Autor: marcela

Explorafoto2003. Hay alguien ahí?

 

HAY ALGUIEN AHÍ..?
Fotografía.2001

hay alguien?
enigma vehemente.
esperanza mimetizada.
tanta soledad.
crujidos de palabras.
desgarrar el silencio.
resquebrajar. acentuar.
multitudes de espaldas.
interferencias silentes.
espacios vacios.
fotos fuera de foco.
no estoy para nadie.

………………………………………………..

IS THERE ANYBODY THERE…?
Photography.2001

Here, I investigate about matters concerning nomadism, uprooting, the erasure of the other, loneliness, lack of communication, the mixtur (sometimes adjacence) between people from the place and those passing through.
The common places, the indefinite places, the «tangencial relationships» when there´s no daily relationship.
There are no words, no gaze. There´s no registre. Isolation.

>> Dossier Explorafoto. Festival de Fotografía de Salamanca, Octubre de 2002

>>>hay alguien ahí..?

Womanifesto2003

YO SOY NOSOTROS
Luego de borrar (desdibujar) el sujeto tras los objetos, es casi lógico el paso siguiente: la producción de objetos-humanos, de «sujetos-deshumanizados» producidos según las necesidades del mercado, a gusto del consumidor. Y por aquí surgen algunas cuestiones de la identidad frente a la posibilidad de la manipulación genética y la clonación: como serían los conceptos de filiación? Quienes serían los padres? Seríamos todos hermanos? Donde se ubicaría el incesto? Se borrarían las estructuras tradicionales?

I AM US
After erasing the being behind the objects, the following step is almost logical: The production of human objects, of «dehumanized beings» produced under the market needs or the custommer´s taste. And around there some questions arise like the one of the identity versus the possibility of genetic manipulation and clonation. How would filiation concepts be like? Who would the parents be? Would all of us be brothers and sisters? Where would incest be placed? Would traditional structures dissppear?

NOTES/COMMENTS
Screened in:
-II Mostra de Videocreació 2004, Lloc: Punt Multimedia, Casa del Mig,Parc de l’Espanya Industrial, Barcelona.
-Procreation-Postcreation. womanifesto2003. Bangkok Regional Office of The Rockefeller Foundation, Bangkok.
-mínima 2002, Mostra de Vídeo de Ficció, Experimental i d’Animació, Gandía.
-lasalanaranja, 2002, Valencia.
-Xcanarias mediafest2002, Canarias.

>> Pdf English

 

Muda. 2013

«El interés de representar ésta idea simbólica y metafóricamente con una piel de serpiente conlleva la intención de adoptar un medio de visibilizar un proceso reiterado de muerte y renacimiento como es la menopausia.

El período menopáusico significa un final, pero también ofrece la expansiva libertad de los nuevos comienzos.
En la multiplicidad de roles que por mandato las mujeres asumen, van dejando muchas pieles en su camino, pero renacen y se tornan poderosas. Del mismo modo que la serpiente va mudando su piel, para renovarse, para ser otra y la misma, en su andar va dejando una marca, una “escritura realizada con su cuerpo”.

He tomado la imagen de la serpiente, (temida en algunas culturas y adorada en otras) en defensa de Lilith, la mujer serpiente, conocedora de los secretos, tentando a la nueva madre de la humanidad (según la versión religiosa tradicional). En realidad la supuesta caída en el pecado es el argumento que el patriarcado inventa para sojuzgar a la mujer, mediante la herramienta del vergonzoso sentimiento de culpa. La humanidad no sufre por poseer el conocimiento sino por carecer de él.  Frente a la mujer dominada y sometida por el Hombre y su Dios, la indómita Lilith se rebela, reivindicando su igualdad y libertad. Cuando ésta se le deniega Lilith abandona a sus dominadores y deambula buscando forzadamente un poder y un conocimiento que la redima. Es la reflexión en soledad lo que la despierta y activa su corazón
para iniciar la búsqueda del conocimiento.

La Lilith no como símbolo del mal, sino como poseedora de una sabiduría que han querido invisibilizar.
Para un patriarcado orientado sobre todo hacia la juventud, convertirse en mujer mayor es convertirse en alguien invisible, en una no-entidad. Pero desde una visión «arquetípica» esta etapa es una época de plenitud e integración personal, en la cual nuestros actos devengan la expresión de nuestra identidad más profunda. Es la puerta de entrada a la sabiduría, el poder y la libertad.

La pulsión de asumir la propia libertad, la acción ética de abrir camino, esto supone reafirmar la visibilización de la posición de la mujer por medio lo evitado, lo evocado, lo repetido, lo prohibido-deseado.

Marcela Jardón. Texto para la Instalación «Muda» en Mostra FEMART 2013, a la Sala d’Exposicions de Ca la Dona, Barcelona.

……………………………………………………………………..

«The interest of representing this idea symbolically and metaphorically with a snake skin implies the intention of adopting a means of making visible a repeated process of death and rebirth such as menopause.

The menopausal period means an end, but it also offers the expansive freedom of new beginnings.
In the multiplicity of roles that women assume by mandate, they leave many skins in their path, but they are reborn and become powerful. In the same way that the snake is moulting its skin, to renew itself, to be another and the same, in its walk it leaves a mark, a “writing made with its body”.

I have taken the image of the snake, (feared in some cultures and worshiped in others) in defense of Lilith, the snake woman, who knows the secrets, tempting the new mother of humanity (according to the traditional religious version). In reality, the supposed fall in sin is the argument that the patriarchate invents to subdue the woman, through the tool of shameful guilt. I think humanity does not suffer for possessing knowledge but for lack of it. In front of the woman dominated and subdued by Man and her God, the indomitable Lilith revolts, claiming her equality and freedom. When she is denied Lilith abandons her rulers and wanders seeking a power and knowledge that redeems her. It is the reflection in solitude that awakens her and activates her heart.
To start the search for knowledge.

The Lilith not as a symbol of evil, but as the possessor of a wisdom that they wanted to make invisible.
For a patriarchate oriented especially towards youth, becoming an older woman is becoming an invisible person, a non-entity. But from an «archetypal» vision, this stage is a time of fullness and personal integration, in which our actions become the expression of our deepest identity. It is the gateway to wisdom, power and freedom.

The drive to assume one’s own freedom, the ethical action of paving the way, this means reaffirming the visibility of the woman’s position through the avoided, the evoked, the repeated, the forbidden-desired.

Marcela Jardón. Text for the «Muda» Installation at Mostra FEMART 2013, at the Sala d’Exposicions of Ca la Dona, Barcelona.

>> video      >> fotos

La mirada del Otro.

» If you look at me, I am coming beautiful» A verse writer Gabriela Mistral, gives rise to some thoughts about beauty, presence, existence; in order to what extent we are » built » by the gaze of the Other .

A series of photographs of garbage, small debris on the street. Things to generally ignore, not look , and suddenly there when we pay attention .

……………………………………………….

“Si tú me miras, yo me vuelvo hermosa” He tomado un verso de la escritora Gabriela Mistral, para desarrollar algunas reflexiones acerca de la belleza, de la presencia, de la existencia; en fin de hasta que punto somos “construídos” por la mirada del Otro. Y una serie de fotografías de basura, de pequeños restos en la calle. Cosas que generalmente ignoramos, no miramos, y que de pronto existen cuando les ponemos atención. Intentar cambiar el punto de observación, construir belleza donde no estamos acostumbrados a percibirla.  Los haikus me parecen lo más próximo a la fotografía, en tanto que imagen instantánea, «recortada» del contexto. Pero que igual que las fotografías, permiten evocar una atmósfera…

todas las hojas
huyendo hacia la nada
con sus historias
claros destellos
reposan dulcemente.
todas las grietas
hojas al alba
nostalgia de otros tiempos
una mirada
tiemblan felices
conjuro de encuentros
cuando anochece
no resplandecen
despiertan heridas
un amorío
rozan mi alma
secretamente duermen
restos inertes
tras la caída
rastros de soledades
son seductores
huellas caídas
ansían la mirada
frágiles restos
desaparecen
empolvadas de historias
cuando las miran
lucen resecas
se anhelan miradas…
casi destellos
como en un canto
un lejano presente
semillas suaves
estas aceras
como anhelos perdidos
calles desnudas
todas las hojas
sobrevuelan la nada
esos despojos
sombras de ausencias
de melancolía
todas las piedras
nada existe
rastros de lo vivido
plumas dormidas
son persistentes
un fantasma aturdido
huellas caídas
intermitentes
inquietud en su llanto
abrumadoras
otro amorío
apacible, silente…
indiferente
aquí y ahora
soñando la noche
hasta el hastío
desaparecen
esperan en silencio
otra esperanza
ocres crujientes
ya no posan desnudos
solo recuerdan
claros destellos
en semillas de ocaso
traen la calma
sólo se posan
ya insignificantes
restos grandiosos
una mirada
de melancolía.
todos los ecos
apasionadas
aseguran la vida
esos despojos
detrás del viento
despiertan heridas
otra mirada
ocres y grises
en un húmedo sueño
cuando despierta
abren sus pieles
cuando acecha el invierno
plumas marchitas
huellas tachadas
con sus miedos ocultos
una escritura
temblores vagos
arrebatan la calma
se desperezan

 vídeo >>>

fotos >>>

 

Mutando la percepción

Mientras miro un trozo u otro de pared, en una u otra calle, pienso en como detrás de una capa de pintura hay otra, y otra, y otra…

Los referentes históricos, los eternos referentes, los parámetros conocidos, se resquebrajaron, y se van «descascarando», van dejando entrever lo que hay detrás.
Al principio, sentí un poco de vértigo. Aunque pensé que me encontraba ante otra oportunidad de cambiar el punto de vista. Mutar la percepción.
Aceptar el vacío que dejan las estructuras desgarradas, derrumbadas, inoperantes, inútiles u obsoletas.
Y sólo entonces, hay sitio para intuir lo nuevo.

Barcelona, 2016

………………………………………………………………..

What inspired the work?
The landscapes of the streets.
What do you expect your viewers to feel / think?
I do not expect a closed answer, since I myself find different levels of reading in each painting.

In the last years I’m experimenting with different ways of working, different ways of moving the body on the surface, different attitudes in front of the canvas. Trying to unify my mind with my feelings and my body.
Mutating the perception
While looking at a piece or another wall, in one street or another, I thought of how behind one layer of paint there is another, and another, and another …
And in us, how the moral, social, political, economic, and aesthetic parameters are «peeling away.» And at first, I felt a little dizzy. And I thought I was facing another chance to change my point of view.
To mutate perception.
To accept the void left by torn, collapsed, useless or obsolete structures.
And only then, is there room to intuit the new.

Time is an articulator of consciousness.

>>> pinturas

Emptiness

Urgando en la idea de la Nada,
en la sensación de la Nada,
por momentos abrumadora,
y por momentos liberadora.
La Nada no existe.
.
Es algo tan abstracto, que no se puede
experimentar en la existencia. Sólo imaginarla.

Barcelona, 2016

…………………………………

Urging on the idea of ​​Nothing,
in the feeling of Nothingness,
at times overwhelming,
and at times liberating.
The Nothing does not exist.
.
It’s something so abstract, that you can’t
to experiment it in the existence. Just, imagine it.

Barcelona, ​​2016

FLOATING LANDSCAPES (Interdimensional maps)

Si entendemos el espacio-tiempo como una dimensión indivisible
y decimos que el tiempo no existe, entonces,
el espacio tampoco existe.
el paisaje se ha vuelto algo abstracto.
la mayor parte del tiempo experimentamos
los paisajes en la mente. Tenemos la idea de un paisaje,
la imagen de un paisaje, el recuerdo de un paisaje.
la percepción nos invita a la vez que nos limita a la
idea de paisaje.

Barcelona, 2017

Fetiches (1999)

Ante al vacío de creencias contundentes, sólidas y colectivas, la caducidad de los grandes credos,
y el horror contemporáneo, (algunos) nos creamos nuestros propios símbolos, nuestros fetiches,
sucumbiendo ante la fascinación de elementos triviales cargados de valor afectivo, haciendo una
elección individual del objeto de fe.
Esta serie pretende crear un simulacro, un juego, una ficción, un artificio de algunas de las cosas
en las que creemos en la intimidad de nuestras fantasías (u obsesiones) para dar con ese lugar
mágico e ideal en el que nos sentimos protegidos como niños.
Es una reflexión sobre las imágenes objeto de adoración. las imágenes, y las grafías articulan una
estructura sígnica que importa relaciones asociativas vinculadas directamente a la estructura del
lenguaje de cada observador.
Buenos Aires, 1999.

Aerial Landscapes

AERIAL LANDSCAPES
(Unconscious maps)

punto de vista > línea de visión > paisaje
Extensiones (de terreno) vistas desde un lugar determinado por un observador también determinado.
Aerial Landscapes es una serie de imágenes que evocan paisajes y lugares que son desconocidos pero familiares. Paisajes que sobrevuelo cuando duermo. Paisajes que sólo existen en esa dimensión fuera del tiempo.
A partir de los límites del paisaje y las referencias a las representaciones topográficas, el trabajo anima al espectador para personalizar estos lugares a través de un instinto fundamental de reconocer y pertenecer.
Tienen una ausencia de descripción realista, pero generan la sensación de estar ante algo que es remotamente reconocido. Creo que es porque nos conectan en una dimensión genérica. (común al género).

Barcelona, 2016

Ejercicios para una comprensión del espacio-tiempo (mirando el negativo)

Parto nuevamente de la proposición lógica de que el espacio-tiempo está fundado en los diferentes potenciales asumidos.
las diferencias de potencial generan el movimiento, y hacen que se produzcan diferentes densidades.
las diferentes densidades provocan nodos perceptibles en un espacio-tiempo determinado.
Todo el tiempo cabe en un instante.
Si el tiempo cabe en un instante, el espacio cabe en un punto.
El tiempo se abre y ralentiza al aumentar las dimensiones: una dimensión (punto hiperconvergente) es mucho mas veloz que dos dimensiones(plano)
y a la vez, dos dimensiones son más veloces que tres.

Estos ejercicios, convertidos en dibujos, conforman una obra que no va enfocada a un observador
determinado. no van enfocados a un receptor concreto.

Son fragmentos de un mensaje emitido al Vacío.
Un mensaje emitido a un receptor indetefinido (desconocido)
Pero, si viene del negativo, no es un mensaje generado por mi.

Por un lado, es un mensaje emitido desde mi negativo hacia mi positivo, pero tambien
es un mensaje desde mi negativo hacia otros negativos,
y hacia otros positivos que reciben la misma frecuencia desde su propio negativo.

El propósito es previo a la existencia.

Lo que está inconsciente es sincronizar un propósito.
Cada obra es un intento de sincronizar un propósito inconsciente, modificando un diseño,
y hacerlo conciente.

El propósito se vuelve impulso, que se vuelve gesto, que se vuelve trazo, y genera el espacio.

Cada ejercicio genera un espacio-tiempo.

el espacio es el escenario para el desarrollo del tiempo.

cada ejercicio propone una nueva versión que recrea un espacio-tiempo determinado.

Barcelona, 2017

Ejercicios para una comprensión del espacio-tiempo

Este proyecto se desarrolla por medio de dibujos sobre papel, entendiendo la práctica como forma de reflexión.

Parto de la proposición lógica de que el espacio-tiempo está fundado en los diferentes potenciales asumidos.
las diferencias de potencial generan el movimiento, y hacen que se produzcan diferentes densidades.
las diferentes densidades provocan nodos perceptibles en un espacio-tiempo determinado.

Todo el tiempo cabe en un instante.

El tiempo se abre y ralentiza al aumentar las dimensiones: una dimensión (punto hiperconvergente) es mucho mas veloz que dos dimensiones(plano)
y a la vez, dos dimensiones son más veloces que tres.

Manifestándose como «marcas», o como corazones, nodos suspendidos en el Vacío, comunicándose con la Nada …

dibujar un «ejercicio» en el  papel,
es exactamente pasar del negativo al positivo,
de la no-existencia a lo concreto.

es como «enlazar» una abstracción: elegir una posibilidad y traerla a esta dimensión.

Y en ese proceso, a la vez que se va concretizando, se va modificando, va perdiendo sutileza y adquiriendo fallas.
tal así que cada ejercicio difiere de la «idea» original, y es imperfecto.

El espacio-tiempo comporta un sistema de comunicaciones interdimensionales.
relaciones, correspondencias, reciprocidades, concordancias, coherencias, acoplamientos, e interconexiones.

Según el punto de vista desde donde se observe,
pueden parecer como construcciones libres
pero lo no-visible se intuye como mucho mas complejo que lo visible.

el propósito es previo a la existencia.

el propósito se vuelve impulso, que se vuelve gesto, que se vuelve trazo, y genera el espacio

Asumirnos como antenas, transmitiendo y recibiendo, simultáneamente

El espacio es el escenario para el desarrollo del tiempo.
Si el tiempo cabe en un instante, el espacio cabe en un punto.

Barcelona, 2017

Quien es el enemigo?

Ante la necesidad de imponer un sistema de vida ‘globalmente igualado’ se ha dado libre paso a la manipulación de la información, más aún, a la construcción de la información que nos predispone a favor o en contra de.
Casi sin darnos cuenta, se han implementado redes internacionales de controles de todo tipo lo que presupone a cada Sujeto como potencialmente riesgoso.
pero…quien es el enemigo?

Barcelona 2004

John Cage en el MACBA, 2009

eac
Encuentros con el Arte Contemporáneo
GEIFC
Grupo de Estudio e Investigación
de los Fenómenos Contemporáneos

visita guiada y comentada
LA CONSTRUCCIÓN DEL SILENCIO
12 de diciembre de 2009
con motivo de la exposición
La anarquía del silencio John Cage y el arte experimental MACBA, Museu d’Art Contemporani de Barcelona
GEIFC

Visita guiada a la exposición
Marcela Jardón y Guillermo Mitchel
Charla debate
Presentación : Alberto Caballero Algunas notas de Miguel A. Peidró
Comentarios y debate con Guillermo Mitchel,
Conxa Sesé, Alberto Caballero y Carlos Bermejo

Descargar el pdf

Rodeos

‘Rodeos’
Antes el objeto estaba detrás del velo. ¿Y ahora no se han invertido los lugares? ¿No se puede
pensar el sujeto detrás del velo?
Lo perdido es la narración, y tal vez, es que se trate de otro tipo de narración. si la palabra no
llena la nada, tal vez la llenen los objetos; si los objetos no llenan la nada, tal vez…la
tecnología?
Estoy en el párrafo que pones «en la vida ordinaria las palabras-perdidas…ni quieren contar
historia ninguna» y insisto en que sí hay historia, sí hay narración. hay historia cotidiana, de
la nada cotidiana, a pesar de los objetos, y a pesar de la tecnología. narrada de manera
diferente a la narración tradicional, en un tiempo también diferente. se me ocurren los objetos
dispuestos de forma no jerárquica, ni casi diacrónica, sino casi sincrónica, en presente.
Pienso en la red. Todas las webs están en el mismo nivel, vas de una a otra, pero no existe un
orden preestablecido, y siempre es ahora.
No estoy segura de que desaparece la acción, o de que no hay historia. no logro cerrar la idea,
pero intuyo que sería posible una otra forma de narración, donde la acción está
deliberadamente omitida, u ocultada detrás de los objetos, detrás del «no pasa nada». se me
ocurre otra forma de decir. en vez de organizar una frase con los elementos «tradicionales»
(sujeto, predicado /artículo, nombre, verbo, adverbio, etc) organizarla sólo con nombres, sólo
con sujetos(objetos), pero en la sucesión aparentemente casual de ellos, sub-siste una
historia, porque la elección de los objetos es particular. son objetos que conforman un
contexto determinado y aluden a un hipertexto que me parece es justamente el vacío del
hombre, más allá de los objetos cotidianos(o más exactamente en ellos), porque si «no pasa
nada» y «todo es igual» ¿donde quedó el sujeto?
No pasa nada a través de la pantalla que forman los objetos. forman como un muro, que no
deja pasar nada. quiero decir que el vacío sigue existiendo pero donde sólo son importantes
los objetos (tienen lugar, «dicen») el sujeto queda fuera de juego, queda negado, en un
no-lugar, pero el hecho de que esté en un no-lugar no significa que no existe. y me parece que
se me engancha con la muestra de Parque humano, donde se intenta mostrar una «serie» de
objetos-humanos-artistas, aparentemente yuxtapuestos (podrían haber más, otros, menos, «es
igual»), pero donde el sujeto del discurso es el curador, y de más allá de lo que muestra
(enumera, dice) como objetos-contexto(que a su vez aluden cada uno a un aspecto cotidiano)
está aludiendo al vacío del hombre, al vacío de humano. y si esto es más claro en la sociedad
del bienestar…bueno, no sé. intento pensar porque aparecen los «avatares». Porqué igual
sigue existiendo la necesidad de crear un personaje digital, que haga, que actúe.
URL de mundos virtuales: http://www.outerworlds.com/

Debates GEIFC 2004

Urban breath

  La vida de cualquier persona. La vida ordinariamente delimitada, revestida,  para cada ocasión. Con un espacio especialmente ‘embaldosado’ para cada acción. Comer, ducharse, maquillarse, mirar la tele, dormir, leer, chatear, lavar la ropa, encender un cigarro, regar las plantas, acostarse, pasear al perro, cocinar, lavar los platos, escuchar música, planchar, preparar la mesa, juntar la basura, hacer café, estudiar, lavarse la cara, ir a trabajar, jugar con la play, limpiar el suelo, vestirse, encender otro cigarro. La vida de cualquier día. Los trozos de imágenes que nos rodean. Los trozos de realidad de los que nos rodeamos. La vida en la que las acciones se suceden, y en la que los días simplemente se suceden unos a otros, en donde el sujeto aparece sólo como ‘accidente’.

Barcelona, 2002

Yo soy Nosotros

Luego de borrar (desdibujar) el sujeto tras los objetos, es casi lógico el paso siguiente: la producción de objetos-humanos, de “sujetos-deshumanizados” producidos según las necesidades del mercado, o a gusto del consumidor. Y por aquí surgen algunas cuestiones de la identidad frente a la posibilidad de la manipulación genética y la clonación: como serían los conceptos de filiación.  Quienes serían los padres.  Seríamos todos hermanos?  Donde se ubicaría el incesto?  Se borrarían las estructuras tradicionales?

Barcelona, 2002

Intangibles. Haikus (2013)

El cielo mío
no es sin lenguaje.
Es invisible.
Cielo nublado
en el azul permanece.
Nada existe.
Alta, erguida
pura melancolía,
la nube blanca.
El ruido dulce
se escapa de pronto…
hasta mi alma.
Todas las nubes,
inasibles azules.
Este silencio
se hace lenguaje.
Azul del cielo.
Miro al cielo
y, sufriendo mi alma,
desaparece.
El velo azul,
íntimamente nulo
apenas se turba.
Las viejas marcas
bajo el cielo vacío,
son parecidas.
Es misterioso
el aroma del cielo.
Una tormenta.
Sombras de nubes,
siento un frescor intenso.
Es el desierto.
Todas las nubes,
Saliendo de la nada…
Una escritura.
La acción oculta
pareció visible,
en esa nube.
Desaparece
el objeto deseado,
tras otra nube.
Hondo, lo oscuro
interrumpe mi sueño
con su perfume.
Ese deseo
no llega de pronto…
Azul de cielo.

Hay alguien ahí..?

En los últimos años, he trabajado el tema de lo urbano en algunas instalaciones y propuestas fotográficas buscando indicios de una identidad humana; en “marginal”: me planteo que ocurre con los des-hechos humanos entendidos estos como humanos denigrados. Que contextos afectivos, sociales, culturales, propician u obligan al nomadismo, la promiscuidad, la precariedad, la ilegalidad, la marginalidad.

Que es lo que incita a la exclusión, pensando en los seres que por una u otra causa no pertenecen al sistema instaurado; en “territorios-cualquier ciudad” intento conocer algunos territorios afectivos, no delimitados por la geografía, la cultura, la política;  en  “memoria del caos” me he propuesto trabajar sobre algunos aspectos del “caos  urbano” como el reconocimiento / borramiento de los límites, la invasión de territorios, los límites entre lo público y lo privado, la trasgresión y  la aceptación de reglas; y en “hay alguien ahí?” investigo algunas cuestiones en relación al nomadismo, el desarraigo,  el borramiento del otro, la soledad, la incomunicación, la mixtura (muchas veces adyacencia) entre la gente del lugar y la que está de paso, los lugares de transito, los lugares comunes, los lugares indefinidos, las «relaciones tangenciales» cuando cotidianamente no hay relación. No hay palabras, no hay mirada. No hay registro. El aislamiento.

 

hay alguien ahi?

enigma vehemente.

esperanza mimetizada.

tanta soledad.

crujidos de palabras.

desgarrar el silencio.

resquebrajar. acentuar.

multitudes de espaldas.

interferencias silentes.

llagas vejatorias.

espacios vacios.

fotos fuera de foco.

no estoy para nadie

Marcela Jardón, Barcelona 2002

Ejercicios para una comprensión del espacio-tiempo. II

Este proyecto se compone de dibujos sobre papel, entendiendo la práctica como forma de reflexión.

Parto de la proposición lógica de que el espacio-tiempo está fundado en los diferentes potenciales asumidos.
las diferencias de potencial generan el movimiento, y hacen que se produzcan diferentes densidades.
las diferentes densidades provocan nodos perceptibles en un espacio-tiempo determinado.

Todo el tiempo cabe en un instante.
Si el tiempo cabe en un instante, el espacio cabe en un punto.

El tiempo se abre y ralentiza al aumentar las dimensiones: una dimensión (punto hiperconvergente) es mucho mas veloz que dos dimensiones(plano) y a la vez, dos dimensiones son más veloces que tres.

Estos ejercicios, convertidos en dibujos, conforman una obra que no va enfocada a un observador determinado. no van enfocados a un receptor concreto.

Son fragmentos de un mensaje emitido al Vacío.
Un mensaje emitido a un receptor indetefinido (desconocido) Pero, si viene del negativo, no es un mensaje generado por mi.

Por un lado, es un mensaje emitido desde mi negativo hacia mi positivo, pero tambien es un mensaje desde mi negativo hacia otros negativos, y hacia otros positivos que reciben la misma frecuencia desde su propio negativo.

El propósito es previo a la existencia.
Lo que está inconsciente es sincronizar un propósito.
Cada obra es un intento de sincronizar un propósito inconsciente, modificando un diseño, y hacerlo conciente.

El propósito se vuelve impulso, que se vuelve gesto, que se vuelve trazo, y genera el espacio

Cada ejercicio genera un espacio-tiempo.  El espacio es el escenario para el desarrollo del tiempo. Cada ejercicio propone una nueva versión que recrea un espacio-tiempo determinado.

————————————————————————————————————————————————–

Exercises in Understanding Spacetime. Looking at Negatives

This project is composed of drawings on paper, with the act of drawing being a form of reflection.
In practice, I do this with highly ethereal drawings framed with a very light, almost immaterial touch.
I begin with the logical proposition that spacetime is founded on different assumed potentials.
Differences in potential generate movement and cause different densities to occur.
Different densities produce perceptible nodes in a given spacetime.
All time fits into one instant.
If time fits into an instant, space fits in one point.
Time opens up and slows down when dimensions are increased: one dimension (hyperconvergence) is much faster tan two (flat) dimensions, and two dimensions are faster than three.

These exercises, having become drawings, create a series whose focus is not on any observer in particular, nor does it focus on a determined receptor. (Or does it?)

They are fragments of a message sent into the void.. A message sent to an undefined (unknown) receptor.. Yet, if it comes from the negative, it is not a message generated by me.

On one hand, the message is sent from my negative to my positive, but it is also a message from my negative to other negatives, and to other positives that receive the same frequency from their own negatives.

Purpose is prior to existence.

What is subconscious is synchronizing a purpose.
Each piece is an attempt to synchronize a subconscious purpose by modifying a design and bringing it to
consciousness.

Purpose becomes impulse, which turns into gesture, which becomes a stroke and generates space.

Each exercise generates a spacetime.

Space is the stage on which time plays out.

Each exercise puts forward a new version that recreates a certain spacetime.

 

>>>shop

Ejercicios para una comprensión del espacio-tiempo

Ejercicios para una comprensión del espacio-tiempo

Este proyecto se compone de dibujos sobre papel, entendi-endo la práctica como forma de reflexión.

Parto de la proposición lógica de que el espacio-tiempo está fundado en los diferentes potenciales asumidos.
las diferencias de potencial generan el movimiento, y hacen que se produzcan diferentes densidades.
las diferentes densidades provocan nodos perceptibles en un espacio-tiempo determinado.

Todo el tiempo cabe en un instante.
El tiempo se abre y ralentiza al aumentar las dimensiones: una dimensión (punto hiperconvergente) es mucho mas veloz que dos dimensiones(plano) y a la vez, dos dimensiones son más veloces que tres.

Manifestándose como «marcas», o como corazones, nodos suspendidos en el Vacío, comunicándose con la Nada …
Dibujar un «ejercicio» en el papel, es exactamente pasar del negativo al positivo, de la no-existencia a lo concreto.

Es como «enlazar» una abstracción: elegir una posibilidad y traerla a esta dimensión.
Y en ese proceso, a la vez que se va concretizando, se va modificando, va perdiendo sutileza y adquiriendo fallas.
tal así que cada ejercicio difiere de la «idea» original, y es imperfecto.

El espacio-tiempo comporta un sistema de comunicaciones interdimensionales. relaciones, correspondencias, reciprocidades, concordancias, coherencias, acoplamientos, e interconexiones. Asumirnos como antenas, transmitiendo y recibiendo, simultáneamente

El propósito es previo a la existencia.

El propósito se vuelve impulso, que se vuelve gesto, que se vuelve trazo, y genera el espacio.

El espacio es el escenario para el desarrollo del tiempo. Si el tiempo cabe en un instante, el espacio cabe en un punto.


Exercises in Understanding Spacetime.

This project consists of drawings on paper.

I start from the logical proposition that space-time is based on the different assumed potentials.
potential differences generate movement, and cause different densities to occur.
the different densities cause perceptible nodes in a given space-time.

All the time fits in an instant.
time opens and slows down as dimensions increase: one dimension (hyperconverting point) is much faster than two di-mensions (flat) and at the same time,
two dimensions are faster than three.

Manifesting itself as «marks», or as hearts, nodes suspended in the Void, communicating with the Nothing …

To draw an «exercise» on paper, is exactly going from negative to positive, from non-existence to concrete.

Is like «linking» an abstraction: choose a possibility and bring it to this dimension.
And in that process, at the same time that is becoming concrete, is changing, is losing subtlety and acquiring flaws.
so, that each exercise differs from the original «idea,» and is imperfect.

Space-time involves a system of interdimensional communications.
relationships, correspondences, reciprocities, concordances, coherences, couplings, and interconnections. Assuming ourselves as antennas, transmitting and receiving, simultaneously.

From the point of view from which we observe, may appear as free constructions but the non-visible is intuited as much more complex than the visible

the purpose is prior to existence.
the purpose becomes impulse, which becomes gesture, which becomes trace, and generates space

Space is the stage for the development of time.

Space is the stage for the development of time.

If time fits in an instant, space fits in one point.

>>>shop

Hábeas Corpus.

Hábeas Corpus.

Videoinstalación para tres pantallas. 2003

M.Merleau-Ponty:’ser un cuerpo es estar unido a un mundo determinado’.

En el contexto de un nuevo orden geopolítico y multicultural y frente  al desplazamiento de lo material a lo virtual, en éste trabajo me propongo reflexionar sobre el lugar del cuerpo en la “era virtual”.

La propuesta cuestiona la relación del sujeto con el entorno,  desplazando la mirada hacia lo cotidiano, como constitutivo de una identidad. Considero importante reflexionar ante una realidad donde día tras día desaparecen estructuras que formaron parte de nuestra identidad, de la propia manera de estructurar el espacio, las relaciones, el trabajo, los afectos, el ocio, etc, para ser reemplazados por estructuras nuevas, a un ritmo tan vertiginoso, que parece lógico sentirnos al menos, ‘dislocados’.

La gente diseña y moldea los sitios que habita, pero ese moldeo también transforma su vida.  Comencé trabajando con la ciudad, la ‘verdadera realidad’, entendiendo ésta como un universo compuesto de partes independientes y no como un plano a priori trazado y subdividido en partes.

Simultáneamente, se me ocurrió la posibilidad de pensar la ‘realidad virtual’ desde el mismo punto de vista. Trabajar con lo digital, es una forma de habitar la realidad virtual. Pero el cuerpo no necesariamente se mueve, más bien, permanece extático. Presencia, controla, ‘siente’, habita otros lugares a través de la pantalla. Y decidí incorporar la imagen del cuerpo. El cuerpo como pantalla dentro de la pantalla, el cuerpo como icono.  Lo que uno respira del sitio en el que habita. Simultáneamente y desde allí, como uno se proyecta en lo que le rodea. En un entorno cada vez más virtualizado (al integrar la ‘realidad virtual’ y la ‘verdadera realidad’) quien construye a quien?

El cuerpo siempre ha sido objeto de manipulación, de recreación y perversión constantes. Pero el cuerpo es más que el cuerpo. Se lo puede pensar como soporte material de expresiones que están más allá del cuerpo. Y cuando toda la realidad tiende a la desmaterialización, aparecen por un lado las formulas moleculares, las ecuaciones numéricas que traducen el cuerpo a una abstracción, y por otro, la mediación que lo convierte en telemático. Pero a pesar de haber analizado cada partícula, de casi poder sintetizarlo en un laboratorio, de  poder «entrar»  e interactuar con las redes informáticas, el cuerpo se nos escapa. Porque al no ser factible de formular en abstracto el cuerpo de deseo queda omiso en las formulas e interceptado en la realidad.

Texto del audio de los  vídeos: cuerpo Hombre y cuerpo Mujer

cuerpo: objeto de tres dimensiones. / colección de cosas que forman una unidad. / cualquier  porción de materia. / materia completa de un ser vivo. / cuerpo exhaustivamente estudiado. anatomía. esplacnografía. histología. organología. estesiología. frenología. histología. miología. neuroanatomía. osteología. somatología. carnación. complexión. configuración. constitución. contextura. el deseo se escurre. sensores térmicos. ecocardiógrafos. tomógrafos computarizados. promesa de conocimiento. idea de cuerpo. cuerpo disecado. cuerpo cultivado. intervenido plásticamente. producido quirúrgicamente.  cuerpo ideal. cuerpo envase. alienación de cuerpo.  cuerpo intensamente medido. medidas antropométricas. medidas ergonométricas. ausencia de sí mismo.   necesidades fisiológicas. a veces el cuerpo llora. inmensamente codificado. códigos de ADN. ingeniería genética. cuerpos traducidos en fórmulas. igualados por los números. tanta soledad.  parámetros climático-geográficos.   variables socioculturales.  prohibido pisar el césped. síntomas patológicos de difícil diagnóstico. micropartículas de olor.  incompatibilidad química.  megasensores de dolor. tanta información.  cuerpo de hombre promedio. inmergido en la red hasta disolverse. cuerpo virtual. vacío lleno de esquirlas.  cuerpo telepresente.  cuerpos cibernéticamente conectados. interactividad no corpórea. la presencia de la ausencia. cuerpo convertido en objeto-imagen. cuerpo reconfigurado.  virtualmente comunicado. caminar solo. angustia de cuerpo.    el deseo se quema sin esperanza.

 

Texto del audio del vídeo: ventanas-ambiente

Mujer: welcome
Hombre: NetMeeting
M: enjoy
H: message
M: OK
M: relax
H: what?
M: relax
H: restrictions apply
M: try again
M: relax
H: are you sure?
M: please wait
H: OK
H: incoming mail
M: please wait
H: OK
M: thank you
M: recreation
H: OK
M: relax
H: OK
H: put your hands on me
M: OK
H: enter
H: point of no return
H: exit
M: thank you
H: OK

—————————————–

Objetos conmemorativo-rituales (notas 1994)

Objetos conmemorativo~rituales

 

«no te harás escultura ni imagen alguna, ni de lo que hay arriba en los cielos, no te postrarás ante ellas, ni les darás culto».

Yo incluyo en este «mandato» no sólo las imágenes, sino también las ideas, y creencias en el absoluto a las que el hombre se aferra en su mente desde siempre. Y si tradicionalmente los objetos de culto fueron hechos en oro, plata y piedras preciosas, porque (entre otras cosas) estos elementos les otorgaban una permanencia material en el tiempo y así referían a la idea de inmutabilidad del absoluto, creo que la utilización de materiales perecederos y la construcción de estructuras altamente inestables, nos remitirá a la idea opuesta. Estos objetos plantean construcciones simbólicas básica~ mente frágiles, sutiles, con transparencias, redes, o registros superpuestos, como imagen visible de lo fragmentario, lo inabarcable, lo simultáneo, lo no~uno, lo múltiple, lo no~ absoluto. En el caso de los espejos y los vidrios, dependerá desde dónde se ingrese visualmente en el sistema, para tener una u otra visión «absoluta», tanto que si las coordenadas de entrada varían, varía toda la estructura de la imagen, impidiendo tener una imagen inmutable, o establecer parámetros firmes.

Memoria del Caos

«Una puerta, en el afán de cumplir su cometido, recrea casi siempre, el ejercicio constante de la memoria, donde se forman y resuelven casi totalmente, los reflejos de quién la abre o la cierra, quien entra o sale; y lo que iba a ser un acto mecánico, se torna peligroso, en busca de respuestas, ¿entrar o salir?

Pero lo real, es que en esa línea habitan ciertos modos que asoman justo en el momento en que la soledad pone a prueba el animal desobediente que somos.

Atravesamos una puerta, y lo primero que llega es la reflexión, luego

Toda la cadencia de una agonía dejada en las espaldas para cumplir

Un ciclo de acciones repetidas, que es lo que descansa más tarde en la energía del lugar al que entramos o salimos.

Nunca podremos descifrar la sensación estática de ser el tiempo porque en esos umbrales habita la tiranía del disgusto, el desencuentro, la renuncia, los emprendimientos, la sustitución y la calma.

El caos, tiene otro camino; nos remueve cada vez, sacando las acciones más inesperadas, conteniéndonos, a veces, el desafuero de cruzar como fantasmas las paredes y la lluvia.

Su orden es una condición mental, que dispone la lógica del inconsciente.

Aprendemos entonces el sabor de las estrategias haciéndonos contrarios al círculo común de acciones diarias, que componen un camino de marcas preconcebidas.

 

Habita el caos detrás de cada puerta; pero traemos una ordenanza ritual antes de atravesarlas, salir o entrar, abrir o cerrar, y nos hacemos soberbios y neutrales, nunca sabemos lo que engendra cada puerta; sólo creemos imaginarlo como lo imaginamos todo, hasta hacerlo realidad.»

 

Memoria del caos – nelson martínez.

Vida Ordinaria (notas 2003)

‘…El sujeto se transforma en una especie de «objeto» de la percepción, que la experimenta y la vive. Los objetos y las tecnologías se consolidan como prolongaciones inseparables no sólo del cuerpo, sino sobre todo de las acciones humanas, a las cuales otorga sentido. De la relación externa ser humano-máquina se pasa, así, a una simbiosis más profunda entre lo natural y lo artificial. Desde esta perspectiva, los procesos humanos (físicos y mentales) no pueden ser contemplados sin el entorno técnico, que determina cada vez más intensamente el modo de vida del individuo y de la sociedad contemporánea. …’
Claudia Gianetti en http://www.mecad.org/e-journal/numero8/marco.htm
e-journal MECAD

trabajo investigando el concepto de la ‘vida ordinaria’ y esta serie se llama genéricamente ‘extensiones’ .extensiones. en sentido amplio, extensión: capacidad para ocupar más lugar o más espacio. // acción de propagarse, irse difundiendo ciertas cosas. (extensiones que virtualizan nuestro cuerpo, y nuestras acciones)

y algunas cuestiones de la realidad circundante, las relaciones que estamos estableciendo con la tecnología. Como se convierte en extensiones de nuestros cuerpos, de nuestros sentidos, de nuestras sensaciones, y como acude ante nuestras necesidades de comunicación, de seguridad, de afecto, de placer, hasta resolver (por extensión) nuestras acciones ordinarias, y cotidianas, desde hablar largamente, (mientras terminamos de planchar y salimos a una entrevista de trabajo) con una amiga que hace mucho no vemos, hasta comprar la comida en el súper por internet, averiguar a que hora sale el tren a, buscar hotel, encargar la impresión de fotografías, buscar una cita amorosa, leer el periódico del día, jugar a la lotería, mirar un catálogo de ropa interior, escuchar la radio de cualquier parte del mundo, ver imágenes de un país remoto, conocer el sonido del idioma de cualquier país, leer artículos sobre un tema específico, buscar información sobre un medicamento, enviarle un comentario sobre su película a un director de cine, juntar firmas para impedir la ejecución de una africana, preparar un álbum de fotografías de recuerdo para enviar a un amigo, llevar la contabilidad de la empresa, concertar una consulta con el médico, hacer una operación bancaria, comprar un billete de avión, conocer el nuevo modelo del BMW que aún no está en las tiendas (el mundo físico) de venta, visitar un museo, mirar la tele, alquilar una película, participar de una encuesta sobre el gobierno, buscar empleo, enviar una colaboración a otra empresa, buscar un piso para alquilar, hablar por videoconferencia con la familia al otro lado del planeta, crear una biblioteca propia, en fin..)
ahora bien: todo esto puede hacerse desde la silla de casa, sin la necesidad de involucrar una acción puramente física, y sin la necesidad real de otra persona. con la virtualidad de otra persona, que presuponemos en algún lugar incierto al otro lado de la tecnología. aún cuando sabemos que muchas operaciones en los teléfonos móviles, en los cajeros automáticos, en las taquillas informatizadas, en internet, etc, dan respuestas automáticas (programadas) entonces, la supuesta persona que presuponemos al otro lado deja de ser lo más importante, para darle su lugar a la tecnología que nos conecta con ella. entonces, el otro es la tecnología incorporada.

Las series marrones, azules, y extensiones, son partes de una misma investigación.
Las tres forman parte de una misma serie. Todas son digitales: las azules son hechas con una cámara de vídeo; las marrones son con cámara de vídeo, y las extensiones son con cámara de fotos, todas trabajadas con Photoshop.

Identidad y ciudad (notas 2002)

En los últimos años he trabajado el tema de lo urbano en algunas instalaciones y propuestas fotográficas buscando indicios de una identidad humana; en “marginal” me planteo que ocurre con los des-hechos humanos entendidos éstos como humanos denigrados. Que contextos afectivos, sociales, culturales, propician u obligan al nomadismo, la promiscuidad, la precariedad, la ilegalidad, la marginalidad. Que es lo que incita a la exclusión, pensando en los seres que por una u otra causa no pertenecen al sistema instaurado; en “territorios-cualquier ciudad” intento conocer algunos territorios afectivos, no delimitados por la geografía, la cultura, la política; en “memoria del caos” me he propuesto trabajar sobre algunos aspectos del “caos urbano” como el reconocimiento/borramiento de los límites, la invasión de territorios, los límites entre lo público y lo privado, la transgresión y la aceptación de reglas; y en “hay alguien ahí..?” investigo algunas cuestiones en relación al nomadismo, el desarraigo, el borramiento del otro, la soledad, la incomunicación, la mixtura (muchas veces adyacencia) entre la gente del lugar y la que está de paso, los lugares de tránsito, los lugares comunes, los lugares indefinidos, las “relaciones tangenciales” cuando cotidianamente no hay relación. No hay palabras, no hay mirada. No hay registro. Sólo aislamiento.

 

He observado algunos fenómenos, o rasgos comunes en varios sitios, básicamente ciudades, y creo que son producto de que los parámetros tradicionales “de la modernidad” se han movido, se han desdibujado, se han “combinado” entre sí y con otros, (conceptos tales como territorio, creencias y religión, género, sexualidad, estructuras sociales, familia, etc. se están redefiniendo).

 

Para la modernidad la identidad estaba determinada por la “cultura”, la geografía, la raza, la sexualidad, el género, la religión, la estructura social, etc. Pero en la posmodernidad, con el estallido de las redes informáticas, la “producción de realidad de los medios de comunicación”, la globalización de la economía, creo que quedamos al menos, desorientados, “dis-locados” como sujetos, y convertidos en objetos de consumo. Si la condición posmoderna de la cultura es lo difuso, lo “pluricultural”, tal vez la identidad podría ser pensada como la versión que se presenta de uno mismo a los otros y genera determinadas expectativas, ya no necesariamente determinadas por la cultura, la geografía, etc.

Marcela Jardón, Barcelona 2002

Corpus (texto 2002)

HÁBEAS CORPUS.  VIDEOINSTALACIÓN PARA TRES PANTALLAS

M.Merleau-Ponty:’ser un cuerpo es estar unido a un mundo determinado’.

En el contexto de un nuevo orden geopolítico y multicultural y frente  al desplazamiento de lo material a lo virtual, en éste trabajo me propongo reflexionar sobre el lugar del cuerpo en la “era virtual”.

La propuesta cuestiona la relación del sujeto con el entorno,  desplazando la mirada hacia lo cotidiano, como constitutivo de una identidad. Considero importante reflexionar ante una realidad donde día tras día desaparecen estructuras que formaron parte de nuestra identidad, de la propia manera de estructurar el espacio, las relaciones, el trabajo, los afectos, el ocio, etc, para ser reemplazados por estructuras nuevas, a un ritmo tan vertiginoso, que parece lógico sentirnos al menos, ‘dislocados’.

La gente diseña y moldea los sitios que habita, pero ese moldeo también transforma su vida.  Comencé trabajando con la ciudad, la ‘verdadera realidad’, entendiendo ésta como un universo compuesto de partes independientes y no como un plano a priori trazado y subdividido en partes.

Simultáneamente, se me ocurrió la posibilidad de pensar la ‘realidad virtual’ desde el mismo punto de vista. Trabajar con lo digital, es una forma de habitar la realidad virtual. Pero el cuerpo no necesariamente se mueve, más bien, permanece extático. Presencia, controla, ‘siente’, habita otros lugares a través de la pantalla. Y decidí incorporar la imagen del cuerpo. El cuerpo como pantalla dentro de la pantalla, el cuerpo como icono.  Lo que uno respira del sitio en el que habita. Simultáneamente y desde allí, como uno se proyecta en lo que le rodea. En un entorno cada vez más virtualizado (al integrar la ‘realidad virtual’ y la ‘verdadera realidad’) quien construye a quien?

El cuerpo siempre ha sido objeto de manipulación, de recreación y perversión constantes. Pero el cuerpo es más que el cuerpo. Se lo puede pensar como soporte material de expresiones que están más allá del cuerpo. Y cuando toda la realidad tiende a la desmaterialización, aparecen por un lado las formulas moleculares, las ecuaciones numéricas que traducen el cuerpo a una abstracción, y por otro, la mediación que lo convierte en telemático. Pero a pesar de haber analizado cada partícula, de casi poder sintetizarlo en un laboratorio, de  poder «entrar»  e interactuar con las redes informáticas, el cuerpo se nos escapa. Porque al no ser factible de formular en abstracto el cuerpo de deseo queda omiso en las formulas e interceptado en la realidad.

 

cuerpo: objeto de tres dimensiones. / colección de cosas que forman una unidad. / cualquier porción de materia. / materia completa de un ser vivo. / cuerpo exhaustivamente estudiado. anatomía. esplacnografía. histología. organología. estesiología. frenología. histología. miología. neuroanatomía. osteología. somatología. carnación. complexión. configuración. constitución. contextura.

el deseo se escurre. sensores térmicos. ecocardiógrafos. tomógrafos computarizados. promesa de conocimiento. idea de cuerpo. cuerpo disecado. cuerpo cultivado. intervenido plásticamente. producido quirúrgicamente. cuerpo ideal. cuerpo envase. alienación de cuerpo. cuerpo intensamente medido. medidas antropométricas. medidas ergonométricas. ausencia de sí mismo. necesidades fisiológicas. a veces el cuerpo llora. inmensamente codificado. códigos de ADN. ingeniería genética. cuerpos traducidos en fórmulas. igualados por los números. tanta soledad. parámetros climático-geográficos. variables socioculturales. prohibido pisar el césped. síntomas patológicos de difícil diagnóstico. micropartículas de olor. incompatibilidad química. megasensores de dolor. tanta información. cuerpo de hombre promedio. inmergido en la red hasta disolverse. cuerpo virtual. vacío lleno de esquirlas. cuerpo telepresente. cuerpos cibernéticamente conectados. interactividad no corpórea. la presencia de la ausencia. cuerpo convertido en objeto-imagen. cuerpo reconfigurado. virtualmente comunicado. caminar solo. angustia de cuerpo. el deseo se quema sin esperanza.

>>instalación pdf 

——————————————————

CORPUS
‘-para que iría a tu casa, si puedo verte en el chat?’

entrar en la red, comunicarse, trabajar ‘en’ digital son formas de habitar la realidad virtual. que producen una construcción de la realidad diferente, (combinación de la ‘realidad virtual’ y la ‘verdadera realidad’) a partir de una diferente percepción del tiempo y del espacio, y por todo esto, una diferente percepción del cuerpo. el ‘cuerpo’ no se mueve, más bien permanece extático, se iconiza en la pantalla, donde se reconfigura hasta disolverse, a la vez que se vuelve pantalla. ve, recorre,controla, ‘siente’ presencia, habita otros lugares… a traves de la pantalla. cada vez más ‘leemos’ la realidad en las pantallas.

>>>datos vídeo pdf

Ciudad (notas 2003)

Una mirada más íntima es la de Marcela Jardón, un trabajo que no se detiene en bucles egocéntricos sino que explora en su entorno inmediato en busca de respuestas a la pregunta de qué/quién pertenece a quién/qué en un interrogante que recorre subjetividad/cuerpo/ciudad.

Del interrogante se extrae como respuesta una piel humana en lo urbano y una «fachada» urbana en el sujeto-cuerpo.

El lenguaje se constituye en un doble camino entre la foto estática y el movimiento: El formato es digital: After Effects, Premiere, Flash y Photoshop. Vídeo sin secuencialidad narrativa, ni temporalidad cinemátográfica, ni palabras, ni textos; Sino sucesión, concatenación, de imágenes a la manera de un cine primitivo digitalizado del siglo XXI.

Tal es el recurso; La intención es la de fragmentar la bio-grafía para situarla en su justo lugar: el fragmento vital en un tiempo/mundo que continúa fluyendo antes y después de nosotros.

Como ejemplo de su obra mencionaremos las imágenes del cuerpo de la artista que se funde con la ciudad vieja de los graffitis y de la crítica social. Brilla por su ausencia la ciudad institucional, arquitectónica, oficial, la ciudad dura, planificada y desubjetivizada, neutralizada y, a fin de cuentas, deshumanizada y ajena.

Santi Cabezuelo

—–

A principios del 2003 comencé un trabajo fotográfico en el Raval de Barcelona ante la necesidad  urgente de registrar el paisaje en una zona en la que dia a dia se producían violentos cambios urbanísticos.

Simultáneamente trabajaba con la idea de qué cosas le imprime uno a un barrio. Proyectarse. ¿quien construye a quien? ¿se puede decir mi barrio? O es que uno pertenece a un barrio? Y decidí incorporar la imagen del cuerpo. Un cuerpo icono, un cuerpo pantalla.  Lo que uno lleva bajo la piel del sitio en el que habita.

Considero importante reflexionar ante una realidad de ‘zapping arquitectónico’ donde día tras día desaparecen del paisaje ‘familiar’ edificios que formaron parte de nuestra identidad , de la propia manera de estructurar el espacio, para ser reemplazados por estructuras nuevas, a un ritmo tan vertiginoso, que parece lógico sentirnos al menos, ‘dislocados’.

Este trabajo se ubica en la línea que desplaza la mirada hacia el entorno cotidiano,  hacia el rescate de una memoria constitutiva de una identidad.

De como la gente y la ciudad se interrelacionan. Quien pertenece a quien. Quien construye a quien. La gente diseña y moldea los sitios donde vive, pero ese moldeo también transforma su vida.

 

Grafittis (notas 2003)

‘Oigo en mi mente todas las cosas que no quieren morir. Me deja sordo todo lo que en mí clama por la vida.’ E.M.Ciorán

Durante un año he ido fotografiando el paisaje del Raval de Barcelona.
Si bien es cierto que toda la ciudad esta ‘intervenida’ por los artistas urbanos, me interesa rescatar aquellas que estan hechas en zonas degradadas, y particularmente las que se superponen a las ‘intervenciones’ legales como es el caso de los derribos (‘reordenamiento edilicio’) del Raval de Barcelona.

intervenciones urbanas
las que realizan el ajuntamiento + las que realizan los grafiteros
muchos de ellos lo definen como una practica artistica ilegal, y lo descalifican cuando accede a las galerías.
desde diferentes puntos de vista, con diferentes intenciones, se acoplan visualmente. lugares elegidos.zonas degradadas.comunicar.visualart, street art, pegatinas, plantillas.
vienen del cartelismo de principio de siglo, de la propaganda política
letras firmas iconos

que ocurre cuando los canales de comunicación están monopolizados?

Fragmentos extraídos del libro Cuadernos (1957-1972), editado por Tusquets, Selección de Verena von der Hieden-Rynsch, y traducción de CARLOS MANZANO.

No son los pesimistas, sino los decepcionados, los que escriben bien.

Mosaicos del Raval (texto 2003)

..A principios del año 203 comencé un trabajo fotográfico en el raval de Barcelona, a partir del cuál, monté esta serie que se llama ‘mosaicos del raval’. El proyecto es bucear en el entorno cotidiano, hacia el rescate de una memoria constitutiva de la identidad. Rescate de la memoria de una zona ‘en extinción’ entendiendo el barrio como un universo compuesto de partes independientes y no como un plano trazado y subdividido en partes. (Es decir, un universo personal y ‘en desarrollo’ al cual cada persona aporta sus proyecciones, sus modificaciones, según la construcción mental y afectiva que tiene de de él, y no como como un trazado ideal y estanco, impuesto, en el que cada persona funciona como un objeto más. Gráficamente: en mi barrio hay algunas cosas diferentes de las que hay en el barrio de mi vecino, aunque físicamente habitemos un espacio común.)

Considero importante reflexionar ante una realidad de ‘zapping arquitectónico’ donde día tras día desaparecen del paisaje ‘familiar’ edificios que formaron parte de nuestra identidad , de la propia manera de estructurar el espacio, para ser reemplazados por estructuras nuevas. Todo a un ritmo tan vertiginoso, que parece lógico sentirnos al menos, ‘dislocados’.

..La propuesta cuestiona la relación del sujeto con el entorno, los diferentes aspectos de la identidad en correspondencia con el contexto. De como la gente y el entorno se interrelacionan. Quien pertenece a quien. Quien construye a quien. La gente crea y adapta los sitios donde vive, pero ese proceso simultáneamente transforma su vida.

Fotografías
Marcela Jardón, Barcelona 2003

www.marcelajardon.com

 

Ubicación geográfica

1-c.de sadurní
2- c.de sadurní
3-c.san rafael con ptge. bernardí martorell
4- c.dels angels con c. d’elisabets
5- pla. canonge colom
6- c.sant pau con rambla raval
7- portal de sant pau del camp
8- terrasa centre civic drassanes. c.nou de la rambla
9- c l’hort de sant pau
10-c. sadurní
11- c.de sadurní
12-
13-rambla del raval con c.l’aurora
14- rambla del raval con c.l’aurora
15-rambla del raval
16-c.san rafael con ptge. bernardí martorell
17-c. de sadurní
18- c.de sadurní
19- c.de sadurní
20- rambla del raval
21- rambla del raval
22-
23-
24-rambla del raval
25-rambla del raval
26-rambla del raval con c.san rafael
27-rambla del raval
28- c.dals angels
29-patio interior
30-patio interior
31-c.san rafael con c.de sadurní
32- c.san rafael con c.de sadurní
33-rambla del raval con c.sant josep oriol
34- rambla del raval con c.sant josep oriol
35- rambla del raval con c.sant josep oriol
36- rambla del raval con c.sant josep oriol
37-c.d’en robadors
38-c. de sadurni
39-c. sant josep oriol
40-c. de sadurni
41-rambla del raval
42- c. de sadurni
43- c. de sadurni
44- c. de sadurni
45-rambla del raval
46-rambla del raval
47-c.san rafael
48-rambla del raval
49- c.san rafael
50- c. de sadurni
51-rambla del raval
52-rambla del raval
53- c. de sadurni
54- c. de sadurni
55-rambla del raval
56-c.sant josep oriol
57-rambla del raval
58- rambla del raval
59-sant pau del camp, c.sant pau.
60-rambla del raval
61- c. de sadurni
62-
63-rambla del raval con c.aurora
64-rambla del raval con c.san pau
65-rambla del raval con c.san pau
66-rambla del raval con c.san pau
67-rambla del raval entre c.san rafael y c.sant Josep oriol
68-c.de sadurní
69-Capella Sant Llàtzer, plaça del pedró
70-Capella Sant Llàtzer, plaça del pedró
71-liceo la rambla
72-liceo
73-liceo
74-la rambla
75-la rambla
76-rambla del raval café deliciès
77- café deliciès
78- café deliciès
79- rambla del raval café deliciès
80-macba
81- Capella Sant Llàtzer, plaça del pedró
82-c.dels angels
83-c.dels angels
84-c.floristes de la rambla
85- c.floristes de la rambla
86-plaça canonge colom
87-macba
88-rambla del raval
89-rambla del raval con c. sn rafael
90- rambla del raval con c. sn rafael
91-rambla del raval con c.sant Joseph oriol
92- rambla del raval con c.sant Joseph oriol
93- rambla del raval con c.sant Joseph oriol
94- rambla del raval con c.sant Joseph oriol
95-c d’en robador
96- c d’en robador
97-rambla del raval
98- rambla del raval
99- Capella Sant Llàtzer, plaça del pedró
100- Capella Sant Llàtzer, plaça del pedró
101- rambla del raval
102- rambla del raval
103- rambla del raval
104- rambla del raval
105- rambla del raval
106- rambla del raval
107- rambla del raval
108-c. de sadurní
109-c.de sadurní
110-

Notas sueltas

en algunos casos la reconstruccion de la imagen, que siempre se da, es fiel a su apariencia real. en otros, se recurre a una reordenacion ficticia de los elementos constitutivos de la imagen sin que esto altere el animo documental del conjunto.

mosaicos del raval

me gusta pensar la ciudad como un mosaico compuesto de muchas partes. lo que da no una imagen seccionada, sino una imagen compuesta de diversos fragmentos de imágenes.

el mosaico completo se compone de 140 imágenes individuales, ‘rajolas’ sin un orden establecido, para posibilitar que cada vez que se monte se pueda tener una lectura diferente.

la elección del ‘formato rajola’ se basa en un episodio personal: recuerdo una vez, cuando era pequeña, nos visitó en buenos aires un amigo español de mis padres, que nos llevó de regalo un azulejo de cerámica como recuerdo de su propio viaje por talavera de la reina. yo inmediatamente pensé en que era una buena alternativa a la actitud de los visitantes de los parques naturales, que gustaban llevarse una piedra, un trozo de tronco, un trozo de planta, un resto arqueológico, etc e iban así desolando los parques naturales.

‘fabricar reproducciones de cosas que eran únicas para que cada visitante pudiera llevarse una sin que esto significara la destrucción paulatina del lugar original.

 

Solo Exhibition

(selection)

2018
Disk. Paintings. Personal gallery, Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.

2017
Exercises for an understanding of space-time. Drawings. Personal gallery, Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.
Daily presences Photo-graphs Personal gallery, Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.

2016
The Gaze of the Other. foto.grafías Personal gallery, Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.
Intangibles: photographs and haikus. Personal gallery, Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.
Marcela Jardón. Photography and hybrid languages. Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.
Memoria Urbana. D’artc Galería de arte, Barcelona.

2014
Intangibles: photographs and haikus. Presentation Interactive DVD. Reial Cercle Artistic de Barcelona, under the auspices of the Embassy of Japan, the Japan-Spain Dual Year, Barcelona.

2013
Intangibles: fotografías y haikus. Video-installation. Presentation Interactive DVD. H20 Gallery, Barcelona.

2012
Art Libris, Book Fair Art and Design in Barcelona. Centro de Arte Santa Mónica, Barcelona.

2005
CIUDAD> dentro/fuera. Video-installation. Amateur, Barcelona.
Espinas y rosas(Paintings) Laietana Palace , Galería Trébol, Barcelona.

2003
-Espai Multimédia de Sants -Montjuic.

2002
Is there anybody there? El Fotógrafo, Salamanca, in Explorafoto02 sponsored by Canon.
– Installation Void. Gracia. Barcelona.
Fetishes Espai Fotográfic Can Basté. Barcelona.
Fetishes Sala Gestalguinos, Valencia.

2001
Territories, any city, Installation in la Salanaranja, Valencia.

2000
Fetishes Galeria Laura Haber, Buenos Aires, Festival de la Luz 2000.
– Encuentros Abiertos de Fotografia, Buenos Aires.

1999
Doors Installation in Museo y Archivo Histórico Cabildo de Montevideo, Uruguay.

1998
Memorial ritual objects Open Plaza Gallery, Buenos Aires.

1995
– Installation in Container Disco, Buenos Aires.

1994
– Sociedad Argentina de Artistas Plásticos (SAAP), Buenos Aires.
– Installation in El Subsuelo Jazz, Bs. As
– Galería Madre Tierra, San Salvador de Jujuy.

1993
– Centro Cultural Arena, Bs As.

1992
– El Viejo Correo, Bs As.
– Galería Carmahe, Bs As.
– El Subsuelo Jazz, Bs As.

1991
– Centro Cultural General San Martín, Bs As.
– Galería Av. Rivadavia Arte-bar, San Isidro, Bs As.

1990
– Galería La Octava Luna, Bs As.

1989
– Hall del Teatro Municipal Martín Fierro, San Fernando, Bs As.

1988 / 89
– Café des´Arts, Galería La Cancela San Isidro, Bs As.

Honours

2004
• Primer Premio Concurso Audiovisual Azulazul, Barcelona. Video.
• Finalista en Canariasmediafest04. Video.

2002
• Finalista en Canariasmediafest 02. Video.

2001
• Finalista para los Descubrimientos de Photoespaña 01. Photo.
• Tercer Premio Convocatoria Fotografica «mirar i veure» Universidad de Valencia. Photo.

2000
• Accesit Concurso Fotografico «Festa Major de Gracia 2000″c. llibertat, Barcelona. Photo.

1995
• Mención Salón Pequeño Formato Galería Neumann & Asoc. ,Bs As. Painting.

1993
• Primer Premio Salón Apertura S.A.A.P. (Sociedad Argentina de Artistas Plasticos), Bs As. Drawing.

1992
• Primer Premio VII Salón la Actualidad en el Arte, Bs As. Drawing.
• Segundo Premio IX Salón de Artistas Plásticos Municipalidad de San Isidro. Drawing.
• Primer Premio II Salón de Almagro, Bs As. Drawing.

1991
• Tercer Premio IV Salón Arte Joven, Municipalidad de San Isidro. Drawing.
• Segundo Premio VIII Salón Anual de Artistas Plásticos, Municipalidad de San Isidro. Drawing.

1990
• Primer Premio III Salón de Arte Joven, Municipalidad de San Isidro. Drawing.

Collective Exhibitions

2019
Circular Cluster. Consorcio Gestalt. LA Art Show, Fair 2019.
Deus ex terra. CON-TEMPORARY Art Observatorium, Lavagna, Italy

2018
Spectrum Fair Miami
Something of the World.  Luis G. Agustench & Marcela Jardón. Sala Quatre, Museu de Reus, Reus.
Otras escrituras. Galería personal, Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.
Femart 25anys. Generalitat de Catalunya-Institut Català de les Dones, Diputació de Barcelona i Ajuntament de Barcelona -ICUB

2017
OUTSTANDING Contemporary Art Exhibition. Marcela Jardón Art Gallery, Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.
INTERNATIONAL CONCRETE. An exhibition of multidisciplinary art.
Curated by Dr Judith Duquemin. Marcela Jardón Art Gallery, Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.

2016
Cruces y convergencias. Galería Videosdeautor, Museo La Neomudéjar, Madrid.
-Leap Second Festival 2016. http://www.browserbased.org/leap-second-festival-2016-2/

2015
Poetry in visual. Museo de Aveiro, Portugal.
Urbs-Urbis. Muestra de Videoarte. Cuenca, Ecuador.
35ª Mini Print Internacional de Cadaqués. Taller Galería Fort, Cadaqués / Galerie L’Etang d’Art, Bages (Francia) / Wingfield Barns Inglaterra / Fundació Tharrats d’ArtGràfic, Pineda de Mar, España.
SCAN Photo Books. The Folio Club, Barcelona

2014
SCAN PhotoBooks. International Festival of Photography. Tarragona.
Síntesi Barcelona. Centre d’Art Santa Mònica, Barcelona.

2013
Photography author: Snapshots of Barcelona. Galería BCN Visions, Barcelona.
FEMART 2013 «DÍSCOLA MENOPAUSA. POLÍTICA RADICAL» Generalitat de Catalunya-Institut Català de les Dones, Diputació de Barcelona i Ajuntament de Barcelona -ICUB
Festival Miradas de Mujeres, Casa Amèrica Catalunya. “Latin American Artists in Catalonia: poetic and own policies” Ana Álvarez- Errecalde, Marcela Jardón, Angie Bonino. Moderator: Elina Norandi, Roundtable
BANG – VI International Festival of Video Art in Barcelona 2013
Art Libris, Feria del Libro de Arte y Diseño en Barcelona. Centro de Arte Santa Mónica, Barcelona.
– Intervention in public space, work of art collective Guerriglia Urbana, Plaza Jaume Sabartés, Museo Picasso de Barcelona.

2012
Art Libris, Book Fair Art and Design in Barcelona. Centro de Arte Santa Mónica, Barcelona.
Art per a la llibertat II. Asociación Sirio-Catalana por la Libertad y la Democracia, Hospital de Terrassa, Terrassa, Barcelona
Art per a la llibertat. Asociación Sirio-Catalana por la Libertad y la Democracia, Sala d’art del Col·legi de Metges, Barcelona
Expoart al carrer. Barceloneta, Barcelona.
Barceloneta residents. Centro Cívico Barceloneta.

2011
– ‘La bellezza della normalita’ (Omaggio a Fukushima). Sala Assamblee Pazzetta Ricchi, Poggio dei Pini, Capoterra, Cerdegna

2010
Art Libris, Book Fair Art and Design in Barcelona. Centro de Arte Santa Mónica, Barcelona.
Mujeres… red03 Art Gallery, Barcelona.

2008
5 argentinos de acá y 5 de allá. Centro Cultural del Matadero de Huesca, Ayuntamiento de Huesca.
5 argentinos de acá y 5 de allá. Rosario, Argentina.

2007
Video Shorts, overtom 301, ámsterdam.
– Collective erotic art. red03 Galeria, Bcn.

2006
– Ópera House, dLux Media Arts. Sydney, Australia.
– Kanazawa Citizen Art Center, Kanazawa, Japón.
preBEM, Burgos.
Vi_di International Video Art Festival in Valencia, Valencia.

2005
– Trébol BCN, Galería de Arte, Bcn.
Complementos y artificios, Club PlayBoy de Valéncia.
– III Mostra de Videocreació i Animació, Punt Multimedia, Bcn.
Sis mirades sobre Barcelona. Espai Topazzi, Barcelona.
Síntesis Tallers Oberts, CCCB (Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona) Bcn.

2004
Lo que no se ve. Lasalanaranja, Valencia.
El Pecadero. Lasalanaranja, Valencia.
Arte al margen del Turia. Intervention in the Public Space, Ribarroja del Turia.
MAC: zona
BABA Festival04, Bcn.
Canariasmediafest04.
Primavera Fotográfica04, Barcelona.

2003
– Gallery International, Baltimore, USA.
– Museo Universidad de Alicante.
MAD03net.
Arquitectura Inversa. La memoria del espacio urbano. Centro Cívico Barceloneta.
Mínima Festival de videoarte, Gandía
El lado enfermo, Lasalanaranja, Valencia
Procreation-Postcreation. Womanifesto2003. Bangkok Regional Office of The Rockefeller Foundation.

2002.
Canariasmediafest02.
MAC mestissatge. Territori d’art contemporani I d’experimentació

2001
Photoespaña 01 Descubrimientos, Madrid.
– Univeridad Politécnica de Valencia.
– La Salanaranja, Valencia.
«Density» eme3, Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona, Bcn
Fotonoviembre Bienal Internacional de Fotografía de Tenerife.

2000
– Agua: photographic installation in Centro Cívico Barceloneta. Barcelona.

1998
– Clonación. Galería Tina di Primio, Bs. As.

1996
VIII Encuentro de Miniexpresión Universidad de Panamá, Panamá.
11th Annual International Exhibition of Miniature Art, Del Bello Gallery, Toronto, Canadá.

1994
– Sociedad Argentina de Artistas Plásticos, Bs. As.
«99 cajas-objeto» Filo Espacio de Arte & Álvaro Castagnino, Bs. As.
– Galería La Cancela de San Isidro, Bs. As.

1993
– Municipalidad de Vicente López, Bs. As.
IV Salón Arte Joven Municipalidad de San Isidro, Bs. As.
– Museo Provincial de Quilmes, Bs. As.
– Museo de Arte Moderno, Bs. As.
III Bienal de Arte Joven, Bs. As.

1992
-Museo de Arte Moderno de Buenos Aires.

Works in public collections

Works in public collections
• Catalogue Department of Fine Arts and Cartography of the National Library of Spain.
• Biblioteca Especializada en Fotografía Contemporánea de la Fundación Forvm para la Fotografía, en Tarragona
• AICOA
• Art Fund of the University of Valencia.
• Pinacoteca University, University of Panama, Panama
• Procreation-Postcreation. womanifesto2003. Bangkok Regional Office of The Rockefeller Foundation, Thailand.
• The University of the West of England, Department of Creative Arts. Centre for Fine Print Research.

Publications

Catalogs and magazines:

·•Spectrum Fair Miami 2018
·•Exercises in Understanding Spacetime. ISBN 978-0-244-94119-2  Barcelona, 2017
·• Poetry in visual. Museu de Aveiro, Portugal. 2015
·• 35ª Mini Print Internacional de Cadaqués. Taller Galería Fort, Cadaqués / Galerie L’Etang d’Art, Bages (Francia) / Wingfield Barns
Inglaterra / Fundació Tharrats d’ArtGràfic, Pineda de Mar, España. 2015
·• Arts Libris 2013. Fira Internacional del Llibre i Edicions D’Art, Fotografía i Disseny de Barcelona. Raiña Lupa Edicions, Barcelona, 2013
·• Miradas de Mujeres. Festival Miradas de Mujeres 2013. MAV, Madrid 2013
·• Arts Libris 2012. Fira del Llibre D’Art i Disseny a Barcelona. Raiña Lupa Edicions, Barcelona 2012
·• Arts Libris 2010. Fira del Llibre D’Art i Disseny a Barcelona. Raiña Lupa Edicions, Barcelona 2010
·• Mosaicos. Foto-grafías. Marcela Jardón. Ediciones arsNexus, Barcelona 2010
·• Fetiches. Foto-grafías. Marcela Jardón. Ediciones arsNexus, Barcelona 2010
·• 5 Argentinos de allá y de acá. Antonio Campo. Área de cultura del Exmo. Ayuntamiento de Huesca, 2008
·• Artistas y artesanos de España. Zuoren Ji Yujun, Primera edición, Taipei, China. Editado por Chunk of cultural, 2007 Idioma Chino, ISBN 978-986-7059-67-3
·• 11º Canariasmediafest 2004. Festival Internacional de Vídeo y Multimedia de Canarias. Departamento de Audiovisuales del Área de Cultura del Cabildo de Gran Canaria. Canarias,2004
Primavera Fotográfica 04. Generalitat de Catalunya, Departament de Cultura. Barcelona, 2004
·• Procreation/Postcreation. womanifesto2003. Bangkok Regional Office of The Rockefeller Foundation.2003
·• Territorios de lo anónimo. Miguel Ángel Sánchez, Gallery International, Baltimore, MD. 2003.
·• 10º Canariasmediafest 2002. Festival Internacional de Vídeo y Multimedia de Canarias. Departamento de Audiovisuales del Área de Cultura del Cabildo de Gran Canaria. Canarias,2002
·• Explorafoto 2002. III Festival de Fotografía de Salamanca. Explorafoto y Excmo. Ayuntamiento de Salamanca. Salamanca, 2002.
·• Fotonoviembre 2001. VI Bienal Internacional de Fotografía de Tenerife. Cabildo de Tenerife y Centro de Fotografía Isla de Tenerife. 2001.
·• Mirar y Veure. J.L.PEREZ PONT, Delegación de Medio Ambiente de la Universidad de Valencia. Valencia,2001.
·• XII Encuentros Festival de la Luz.02. Escuela Argentina de Fotografía y Fundación Luz Austral. Buenos Aires, 2000.
·• Revista Submersia nº3. Barcelona, 2002.
·• Revista La Fotografía Actual nº 91 junio/julio 2002. Artual S.L.-La Fotografía. Barcelona, 2002.
·• Revista La Fotografía Actual nº 89 febrero/marzo 2002. Artual S.L.-La Fotografía. Barcelona, 2002.
·• Instrumentos musicales alternativos con pasta de aserrín Esteban Pérez Esquivel. Ediciones Colihue, 1992, Buenos Aires.
Tribuna de Salamanca edición: 1/10/2002. Salamanca, 2002.
Diario La República edición: 21/ 12 / 99 Montevideo, 1999.
Diario La República edición: 01/ 03 / 99 Nelson Di Maggio, Montevideo,1999.
• entrevista en El Angel Caído (2003)

Collaborations

collaborations
Member of GEIFCO (Group of Studies and Research of contemporary phenomena).
ActionArt editor, magazine and file performance, and urban art.
Collaborative EAC, Encounters with Contemporary Art.
ArsNexus contributor, Cultural Association.
Director of red03 Art Gallery.
redpoint artists residencies Coordinator
BarcelonaArte.es Coordinator

Studio in Barcelona

STUDIO
MARCELA JARDÓN
Studio Design, art and programming, to full realization of projects.

– REALIZATION OF CULTURAL PRODUCTS
Design and production of events for organizations, institutions, galleries, entertainment and recreation.
(exhibitions, screenings, presentations)

– MULTIMEDIA PRODUCT REALIZATION
Design and production of video, photography, animations, websites, interactive.
(albums on CD and DVD, interactive websites, blogs)

MULTIMEDIA PRODUCTS FOR ARTISTS
– Support for multimedia production artists.
Implementation, Monitoring, Technical advice on processes, techniques and media in the development of multimedia materials.
Custom work for each project.

– Customized training, mentoring
Video editing and assembling digital
Digital Photography Production
Audiovisuals
Flash animation
Web design and programming
Interactive CD and DVD

Some events…
Ex-Libris Xylon. Exposición Día Internacional del Libro. Consulado General de Argentina en Barcelona. 2011
Metamorfosis. Arts Libris, primera edición de la Feria del Libro de Arte y Diseño en Barcelona. Arts Santa Mónica, Barcelona 2010
Siete Argentinos. Exposición por el Bicentenario de Argentina. Consulado General de Argentina en Barcelona. 2010
ExpoArt al carrer” exposiciones con artistas en directo en la calle, en sus ediciones 1 a 3, durante el 2012.
PF2010. Convocatoria colectiva de pequeño formato. red03 Art Gallery, Barcelona 2010
Erótic10. Exposición colectiva de Arte Erótico. red03 Art Gallery, Barcelona 2010
Erótic09. Exposición colectiva de Arte Erótico. red03 Art Gallery, Barcelona 2009
Erótic08. Exposición colectiva de Arte Erótico. red03 Art Gallery, Barcelona 2008
Arte7 2º Edición. Artistas emergentes. red03 Art Gallery, Barcelona 2009
Arte7 1º Edición. Artistas emergentes. red03 Art Gallery, Barcelona 2008

Statement, education

“I work in art since 1980 and I’m changing the media, the supports and techniques, depending on each project.
My artistic practice is located at the intersection of drawing, photography, video, new media, installation, visual-poetry, artist’s books and research of the relationship between images and language as symbolic productions.
The exploration of hybrid forms, the vision and the production process spanning several disciplines and distances between past and present, the analogical and the digital.
In my projects incorporate texts as “repentismos graficos”, text fragments, quotations out of context from different sources, and original photography, and recreation of fragments of previous own works. Work using everyday images, rescuing preview images, simple objects, exploring the dark places of the unconscious, controversial concepts, and stories often hidden behind in what surrounds us.”
1988 Bachelor of Visual Arts. National Professor of Visual Arts. National School of Fine Arts Prilidiano Pueyrredón, Buenos Aires.
—————————————————
Education
1988 Bachelor of Visual Arts. National Professor of Visual Arts. National School of Fine Arts Prilidiano Pueyrredón, Buenos Aires.

Additional Training

1980 drawing and painting workshops, Municipality of San Isidro. / Course of photography of the Municipality of Tigre.
1983 National School of Fine Arts Prilidiano Pueyrredón
1984 Engraving, Casa de la Cultura, San Fernando.
1988 Arte rupestre in the Office of Cultural Affairs of the Embassy of Spain. / Polyester resin sculpture in Mutual Student and Alumni of Fine Arts. / Granted by the magazine Culture to study History of Painting Argentina.
1989 Technical Drawing and Sumi-e. / Workshop of acrylic and silicone molds, Prothoplast Laboratory.
1993 Contemporary Art at the Museum Sivori, Buenos Aires.
2000 Seminar «net-art» hangar, Barcelona.
Photoshop and Premiere Seminars 2001 in Espai Multimedia, Barcelona.
Dreamweaver and Flash 2002 Seminars in Espai Multimedia, Barcelona. / Workshop ‘Performance, Action and Hybrid Language’ in MECAD, Barcelona.
2005 Seminar on After Effects, Golferichs, Barcellona.

Publicaciones

Catálogos y revistas:

·•Spectrum Fair Miami 2018
·•Ejercicios para una comprensión del espacio-tiempo. ISBN 978-0-244-94119-2  Barcelona, 2017
·• Poetry in visual. Museo de Aveiro, Portugal. 2015
·• 35ª Mini Print Internacional de Cadaqués. Taller Galería Fort, Cadaqués / Galerie L’Etang d’Art, Bages (Francia) / Wingfield Barns
Inglaterra / Fundació Tharrats d’ArtGràfic, Pineda de Mar, España. 2015
·• Arts Libris 2013. Fira Internacional del Llibre i Edicions D’Art, Fotografía i Disseny de Barcelona. Raiña Lupa Edicions, Barcelona, 2013
·• Miradas de Mujeres. Festival Miradas de Mujeres 2013. MAV, Madrid 2013
·• Arts Libris 2012. Fira del Llibre D’Art i Disseny a Barcelona. Raiña Lupa Edicions, Barcelona 2012
·• Arts Libris 2010. Fira del Llibre D’Art i Disseny a Barcelona. Raiña Lupa Edicions, Barcelona 2010
·• Mosaicos. Foto-grafías. Marcela Jardón. Ediciones arsNexus, Barcelona 2010
·• Fetiches. Foto-grafías. Marcela Jardón. Ediciones arsNexus, Barcelona 2010
·• 5 Argentinos de allá y de acá. Antonio Campo. Área de cultura del Exmo. Ayuntamiento de Huesca, 2008
·• Artistas y artesanos de España. Zuoren Ji Yujun, Primera edición, Taipei, China. Editado por Chunk of cultural, 2007 Idioma Chino, ISBN 978-986-7059-67-3
·• 11º Canariasmediafest 2004. Festival Internacional de Vídeo y Multimedia de Canarias. Departamento de Audiovisuales del Área de Cultura del Cabildo de Gran Canaria. Canarias,2004
• Primavera Fotográfica 04. Generalitat de Catalunya, Departament de Cultura. Barcelona, 2004
·• Procreation/Postcreation. womanifesto2003. Bangkok Regional Office of The Rockefeller Foundation.2003
·• Territorios de lo anónimo. Miguel Ángel Sánchez, Gallery International, Baltimore, MD. 2003.
·• 10º Canariasmediafest 2002. Festival Internacional de Vídeo y Multimedia de Canarias. Departamento de Audiovisuales del Área de Cultura del Cabildo de Gran Canaria. Canarias,2002
·• Explorafoto 2002. III Festival de Fotografía de Salamanca. Explorafoto y Excmo. Ayuntamiento de Salamanca. Salamanca, 2002.
·• Fotonoviembre 2001. VI Bienal Internacional de Fotografía de Tenerife. Cabildo de Tenerife y Centro de Fotografía Isla de Tenerife. 2001.
·• Mirar y Veure. J.L.PEREZ PONT, Delegación de Medio Ambiente de la Universidad de Valencia. Valencia,2001.
·• XII Encuentros Festival de la Luz.02. Escuela Argentina de Fotografía y Fundación Luz Austral. Buenos Aires, 2000.
·• Revista Submersia nº3. Barcelona, 2002.
·• Revista La Fotografía Actual nº 91 junio/julio 2002. Artual S.L.-La Fotografía. Barcelona, 2002.
·• Revista La Fotografía Actual nº 89 febrero/marzo 2002. Artual S.L.-La Fotografía. Barcelona, 2002.
·• Instrumentos musicales alternativos con pasta de aserrín Esteban Pérez Esquivel. Ediciones Colihue, 1992, Buenos Aires.
• Tribuna de Salamanca edición: 1/10/2002. Salamanca, 2002.
• Diario La República edición: 21/ 12 / 99 Montevideo, 1999.
• Diario La República edición: 01/ 03 / 99 Nelson Di Maggio, Montevideo,1999.
• entrevista en El Angel Caído (2003)

Obra en colecciones

obra en colecciones públicas
• Catálogo del Departamento de Bellas Artes y Cartografía de la Biblioteca Nacional de España, BNE.
• Biblioteca Especializada en Fotografía Contemporánea de la Fundación Forvm para la Fotografía, en Tarragona
• AICOA
• Fondo de Arte de la Universidad de Valencia.
• Pinacoteca Universitaria, Universidad de Panama, Panama
• Procreation-Postcreation. womanifesto2003. Oficina Regional de Bangkok, The Rockefeller Foundation, Thailand.
• The University of the West of England, Department of Creative Arts. Centre for Fine Print Research, Bristol.

Exhibiciones colectivas

(selección)

2019
Circular Cluster. Consorcio Gestalt. LA Art Show, Fair 2019.
Deus ex terra. CON-TEMPORARY Art Observatorium, Lavagna, Italia.

2018
Spectrum Fair Miami
Something of the World.  Luis G. Agustench & Marcela Jardón. Sala Quatre, Museu de Reus, Reus.
Otras escrituras. Galería personal, Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.
Femart 25anys. Generalitat de Catalunya-Institut Català de les Dones, Diputació de Barcelona i Ajuntament de Barcelona -ICUB

2017
OUTSTANDING Contemporary Art Exhibition. Marcela Jardón Art Gallery,  Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.
INTERNATIONAL CONCRETE. An exhibition of multidisciplinary art.
Curated by Dr Judith Duquemin. Marcela Jardón Art Gallery, Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.

2016
Cruces y convergencias. Galería Videosdeautor, Museo La Neomudéjar, Madrid.
-Leap Second Festival 2016. http://www.browserbased.org/leap-second-festival-2016-2/

2015
Poetry in visual. Museo de Aveiro, Portugal.
Urbs-Urbis. Muestra de Videoarte. Cuenca, Ecuador.
35ª Mini Print Internacional de Cadaqués. Taller Galería Fort, Cadaqués / Galerie L’Etangd’Art, Bages (Francia) / Wingfield Barns Inglaterra / Fundació Tharrats d’ArtGràfic, Pineda de Mar, España.
SCAN Photo Books. The Folio Club, Barcelona

2014
SCAN PhotoBooks. Festival Internacional de Fotografía. Tarragona.
Síntesi Barcelona. Centre d’Art Santa Mònica, Barcelona.

2013
Fotografía de autor: Instantáneas de Barcelona. Colectiva,Galería BCN Visions, Barcelona.
FEMART 2013 “DÍSCOLA MENOPAUSA. POLÍTICA RADICAL” Generalitat de Catalunya-Institut Català de les Dones, Diputació de Barcelona i Ajuntament de Barcelona -ICUB
Festival Miradas de Mujeres, Casa Amèrica Catalunya. “Artistas latinoamericanas en Catalunya: poéticas y políticas propias” Ana Álvarez- Errecalde, Marcela Jardón, Angie Bonino. Moderadora: Elina Norandi, Mesa redonda
BANG – VI Festival Internacional de Video Arte de Barcelona 2013
Art Libris, Feria del Libro de Arte y Diseño en Barcelona. Centro de Arte Santa Mónica, Barcelona.
-Intervención en espacio público, obra del colectivo artístico Guerriglia Urbana, Plaza Jaume Sabartés, Museo Picasso de Barcelona.

2012
Art Libris, Feria del Libro de Arte y Diseño en Barcelona. Centro de Arte Santa Mónica, Barcelona.
Art per a la llibertat II. Asociación Sirio-Catalana por la Libertad y la Democracia, Hospital de Terrassa, Terrassa, Barcelona
Art per a la llibertat. Asociación Sirio-Catalana por la Libertad y la Democracia, Sala d’art del Col·legi de Metges, Barcelona
Expoart al carrer. Barceloneta, Barcelona.
Barceloneta residents. Centro Cívico Barceloneta.

2011
– ‘La bellezza della normalita’ (Omaggio a Fukushima). Sala Assamblee Pazzetta Ricchi, Poggio dei Pini, Capoterra, Cerdegna

2010
Art Libris, Feria del Libro de Arte y Diseño en Barcelona. Centro de Arte Santa Mónica, Barcelona.
Mujeres… red03 Art Gallery, Barcelona.

2008
5 argentinos de acá y 5 de allá. Centro Cultural del Matadero de Huesca, Ayuntamiento de Huesca.
5 argentinos de acá y 5 de allá. Rosario, Argentina.

2007
Video Shorts, overtom 301, ámsterdam.
– Colectiva de arte erótico. red03 Galeria, Bcn.

2006
– Ópera House, dLux Media Arts. Sydney, Australia.
– Kanazawa Citizen Art Center, Kanazawa, Japón.
preBEM, Burgos.
Vi_di Festival Internacional de Videoarte de Valencia, Valencia.

2005
– Trébol BCN, Galería de Arte, Bcn.
Complementos y artificios, Club PlayBoy de Valéncia.
III Mostra de Videocreació i Animació, Punt Multimedia, Bcn.
Sis mirades sobre Barcelona. Espai Topazzi, Barcelona.
Síntesis Tallers Oberts, CCCB (Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona) Bcn.

2004
Lo que no se ve. Lasalanaranja, Valencia.
El Pecadero. Lasalanaranja, Valencia.
Arte al margen del Turia. Intervención en espacio Publico, Ribarroja del Turia.
MAC: zona
BABA Festival04, Bcn.
Canariasmediafest04.
Primavera Fotográfica04, Barcelona.

2003
– Gallery International, Baltimore, USA.
– Museo Universidad de Alicante.
MAD03net.
Arquitectura Inversa. La memoria del espacio urbano. Centro Cívico Barceloneta.
Mínima Festival de videoarte, Gandía
El lado enfermo, Lasalanaranja, Valencia
Procreation-Postcreation. Womanifesto2003. Bangkok Regional Office of The Rockefeller Foundation.

2002.
Canariasmediafest02.
MAC mestissatge. Territori d’art contemporani I d’experimentació

2001
Photoespaña 01 Descubrimientos, Madrid.
– Univeridad Politécnica de Valencia.
– La Salanaranja, Valencia.
“Density” eme3, Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona, Bcn
Fotonoviembre Bienal Internacional de Fotografía de Tenerife.

2000
– Agua: instalación fotográfica Centro Cívico Barceloneta. Barcelona.

1998
– Clonación. Galería Tina di Primio, Bs. As.

1996
VIII Encuentro de Miniexpresión Universidad de Panamá, Panamá.
11th Annual International Exhibition of Miniature Art, Del Bello Gallery, Toronto, Canadá.

1994
– Sociedad Argentina de Artistas Plásticos, Bs. As.
“99 cajas-objeto” Filo Espacio de Arte & Álvaro Castagnino, Bs. As.
– Galería La Cancela de San Isidro, Bs. As.

1993
– Municipalidad de Vicente López, Bs. As.
IV Salón Arte Joven Municipalidad de San Isidro, Bs. As.
– Museo Provincial de Quilmes, Bs. As.
– Museo de Arte Moderno, Bs. As.
III Bienal de Arte Joven, Bs. As.

1992
-Museo de Arte Moderno de Buenos Aires.

Premios y reconocimientos

2004
• Primer Premio Concurso Audiovisual Azulazul, Barcelona. Video.
• Finalista en Canariasmediafest04. Video.

2002
• Finalista en Canariasmediafest 02. Video.

2001
• Finalista para los Descubrimientos de Photoespaña 01. Fotografía.
• Tercer Premio Convocatoria Fotografica “mirar i veure” Universidad de Valencia. Fotografía.

2000
• Accesit Concurso Fotografico “Festa Major de Gracia 2000?c. llibertat, Barcelona. Fotografía.

1995
• Mención Salón Pequeño Formato Galería Neumann & Asoc. ,Bs As. Pintura.

1993
• Primer Premio Salón Apertura S.A.A.P. (Sociedad Argentina de Artistas Plasticos), Bs As. Dibujo.

1992
• Primer Premio VII Salón la Actualidad en el Arte, Bs As. Dibujo.
• Segundo Premio IX Salón de Artistas Plásticos Municipalidad de San Isidro. Dibujo.
• Primer Premio II Salón de Almagro, Bs As. Dibujo.

1991
• Tercer Premio IV Salón Arte Joven, Municipalidad de San Isidro. Dibujo.
• Segundo Premio VIII Salón Anual de Artistas Plásticos, Municipalidad de San Isidro. Dibujo.

1990
• Primer Premio III Salón de Arte Joven, Municipalidad de San Isidro. Dibujo.

Exhibiciones Individuales

2018
Disk. Pinturas. Galería personal, Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.

2017
Ejercicios para una comprensión del espacio-tiempo. Dibujos. Galería personal, Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.
– Presencias cotidianas. Foto-gráficos Galería personal, Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.

2016
La mirada del otro. foto.grafías Galería personal, Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.
– Intangibles: fotografías y haikus. Galería personal, Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.
Marcela Jardón. Fotografía & lenguajes híbridos. Bulevard dels Antiquaris, Barcelona.
Memoria Urbana. D’artc Galería de arte, Barcelona.

2014
Intangibles: fotografías y haikus. Presentación de Interactivo. Reial Cercle Artístic de Barcelona, con auspicio de la Embajada de Japón, por el Año Dual España-Japón, Barcelona.

2013
Intangibles: fotografías y haikus. Videoinstalación. Presentación de Interactivo. Galería H20, Barcelona.

2012
Art Libris, Feria del Libro de Arte y Diseño en Barcelona. Centro de Arte Santa Mónica, Barcelona.

2005
CIUDAD> dentro/fuera. VIDEOINSTALACIÓN. Amateur, Barcelona.
Espinas y rosas (Pintura) Laietana Palace , Galería Trébol, Barcelona.

2003
-Espai Multimédia de Sants -Montjuic.

2002
Hay alguien ahí? El Fotógrafo, Salamanca, en Explorafoto02 con patrocinio de Canon.
– Instalación Void. Gracia. Barcelona.
Fetiches. Espai Fotográfic Can Basté. Barcelona.
Fetiches. Sala Gestalguinos, Valencia.

2001
Territorios, Cualquier ciudad. Instalación en la Salanaranja, Valencia.

2000
Fetiches. Galeria Laura Haber, Buenos Aires, “Festival de la Luz”.
– Encuentros Abiertos de Fotografia, Buenos Aires.

1999
Puertas  Instalación en Museo y Archivo Histórico Cabildo de Montevideo, Uruguay.

1998
Objetos conmemorativo-rituales. Open Plaza Gallery, Buenos Aires.

1995
– Instalación en Container Disco, Buenos Aires.

1994
– Sociedad Argentina de Artistas Plásticos (SAAP), Buenos Aires.
– Instalacion en El Subsuelo Jazz, Bs. As
– Galería Madre Tierra, San Salvador de Jujuy.

1993
– Centro Cultural Arena, Bs As.

1992
– El Viejo Correo, Bs As.
– Galería Carmahe, Bs As.
– El Subsuelo Jazz, Bs As.

1991
– Centro Cultural General San Martín, Bs As.
– Galería Av. Rivadavia Arte-bar, San Isidro, Bs As.

1990
– Galería La Octava Luna, Bs As.

1989
– Hall del Teatro Municipal Martín Fierro, San Fernando, Bs As.

1988 / 89
– Café des´Arts, Galería La Cancela San Isidro, Bs As.

presentación, educación

presentación

Trabajo en arte desde 1980 y voy cambiando los medios, soportes y técnicas, en función de cada proyecto.
Mi práctica artística se encuentra en la intersección de dibujo, fotografía, vídeo, nuevos medios, instalación, poesía visual, los libros de artista. Me interesa la investigación de la relación entre las imágenes y el lenguaje como producciones simbólicas.
La exploración de formas híbridas, la visión y el proceso de producción abarcan varias disciplinas y distancias entre el pasado y el presente, lo analógico y lo digital.
En mis proyectos incorporo textos como “repentismos graficos”, fragmentos de textos, citas descontextualizadas de diferentes fuentes, así como fotografía original, y la recreación de fragmentos de obras propias anteriores. Trabajo usando imágenes cotidianas, rescatando imágenes previas, objetos sencillos, explorando los sitios oscuros del inconsciente, conceptos controvertidos, y las historias ocultas que subyacen a menudo en lo que nos rodea.

 

Formación
1988 Profesora Superior de Dibujo y Escultura. Licenciatura en Artes Visuales. Escuela Nacional de Bellas Artes Prilidiano Pueyrredón. Buenos aires, Argentina.

Formación complementaria

1980-82 Taller de dibujo y pintura, Taller de Nora Corradetti / Curso de fotografía de la Municpalidad de Tigre, BsAs Argentina
1983 Escuela Nacional de Bellas Artes Prilidiano Pueyrredón, BsAs, Argentina
1984 Taller de grabado, Prof. Maya Klipper, Municipalidad de San Fernando, BsAs, Argentina.
1988 Arte Rupestre, Prof. Rodríguez Querejazu, en Of. Asunto Culturals de la Embajada de España en Argentina.
/ Escultura en resina poliéster, Prof. Juan Carlos Distéfano, Sociedad de Egresados de Bellas Artes, BsAs. / Becada por la Revista Cultura para cursar Historia de la Pintura Argentina, con la Prof. Nelly Perazzo.
1989 Dibujo y técnica Sumi-é, Taller del maestro M. Martínez Casás. / Taller de acrílicos y moldes de siliconas, Laboratorio Prothoplast, BsAs, Argentina.
1993 Taller de pintura y arte contemporáneo con el Prof. Eduardo Médici, en Museo Sívori, BsAs, Argentina.
2000 Seminario “net-art”, Hangar, Barcelona.
2001 Seminarios Photoshop y Premiere, Punt Multmèdia Casa del Mig, Barcelona.
2002 Seminarios Dreamweaver y Flash, Punt Multmèdia Casa del Mig, Barcelona. / Taller ‘Performance, Acción y Lenguajes Híbridos, en MECAD, Barcelona.
2005 Seminario de After Effects, L’Annex Golferichs, Barcelona.

mutando

mutando

This series is formally linked in the landscapes of the streets.
Shelled, rubbed, broken. A layer that covers (and hides) other different layers.
Reality fractures, explodes, falls, but underneath another reality. I find different layers of reading in each painting.
In recent years I am experimenting with different ways of working, different ways of moving the body on the surface, different attitudes towards the canvas. Trying to unify my mind with my feelings and my body. It is a process that I am developing to «mutate perception.»

————————————————-

Esta serie formalmente se enlaza en los paisajes de las calles.
Descascarados, frotados, rotos. Una capa que cubre (y oculta) otras diferentes capas.
La realidad se fractura, estalla, cae, pero debajo subyace otra realidad.
encuentro diferentes niveles de lectura en cada pintura.
En los últimos años estoy experimentando con diferentes maneras de trabajar, diferentes maneras de mover el cuerpo en la superficie, diferentes actitudes frente al lienzo. Tratando de unificar mi mente con mis sentimientos y mi cuerpo.
Es un proceso que estoy desarrollando, para «mutar la percepción»

Mutando la percepción.
Acrílico y óleo sobre tela.

Mutating perception.
Acrylic and oil on canvas.

2015-2017

 

Shop >>>

orchids

orchids

Orchids (those things I did not tell you)
Methacrylate box, cultivated and dried orchids, writing.

………………………………………………………….

Orquídeas (las cosas que no te dije)
Caja de metacrilato, orquídeas cultivadas y secadas, escritura.

2015-2016

>>> shop

 

Intangibles DVD interactivo

Intangibles DVD interactivo

DVD que contiene un pase de fotos, los haikus, y una pantalla donde se pueden intercambiar aleatoriamente los versos.
Toda la serie se compone de 42 fotografías y 16 haikus, que, en el juego de permutaciones, permiten 16.384 combinaciones.
Las fotos y los haikus son de Marcela Jardón, y la presentación, la corrección de textos y la traducción al inglés son de Kymm Coveney.
Copyright Marcela Jardón-Kymm Coveney
Editor Marcela Jardón
Publicado en noviembre de 2013.
Edición de 100 ejemplares firmados y numerados.

 

Intangibles DVD >>>

salto cuántico

salto cuántico

DATOS DEL VIDEO
TITULO PROYECTO: salto cuántico
PAIS España
AÑO 2016
SUBTITULOS
DURACION EN MINUTOS: 2’14
SINOPSIS Castellano
NOTAS/COMENTARIOS

 

VIDEO DATA
TITLE salto cuántico
COUNTRY Spain
YEAR 2016
LANGUAGE Spanish
SUBTITLES no
DURATION 2’14
originnal size:1280 x 720

SYNOPSIS

NOTES/COMMENTS

mensaje de amor

mensaje de amor

TITULO PROYECTO mensaje de amor
PAIS España
AÑO 2013
DURACION EN MINUTOS 2’21

SINOPSIS
Mensaje de amor en una botella, es como viajar dentro de una botella, hacia el destinatario, llevando el mensaje. Siendo el mensaje. Construído con fragmentos, este mensaje lleva además, algo de piel, imágenes de recuerdos, y el goteo del tiempo.

NOTAS/COMENTARIOS
Proyectado en:
BANG – VI Festival Internacional de Video Arte de Barcelona 2013 Centro de Arte Santa Mónica, Barcelona.
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
PROJECT TITLE message of love
COUNTRY Spain
YEAR 2013
DURATION IN MINUTES 2’21

SYNOPSIS
Love message in a bottle, is like traveling in a bottle, to the addressee, carrying the message. Being the message. Built with fragments, this message carries also some skin, images of memories, and dripping time.

NOTES / COMMENTS
Screened in:
BANG – VI Festival Internacional de Video Arte de Barcelona 2013 Centro de Arte Santa Mónica, Barcelona.

muda

muda

TITULO PROYECTO: Muda
PAIS España
AÑO 2013
SUBTITULOS:
DURACION EN MINUTOS: 2’37
SINOPSIS Castellano
NOTAS/COMENTARIOS

VIDEO DATA

TITLE: Moult
COUNTRY Spain
YEAR: 2013
SUBTITLES:
DURATION: 2’37
SYNOPSIS:
NOTES/COMMENTS

Intangibles

Intangibles

TITULO PROYECTO: Intangibles: fotografías y haikus. Construcción digital.
PAIS España
AÑO 2012-2013
SUBTITULOS Castellano
DURACION EN MINUTOS 8’07
SINOPSIS Castellano
Intangibles es una reflexión poética, acerca de lo ilusorio, las desilusiones, las ausencias, pero también es una metáfora acerca de la imagen y la información. Intangibles propone un juego sobre la percepción.
A partir de una colección de fotografías de nubes, plantea la contradicción común entre la percepción concreta y momentánea de una realidad espacio-temporal y su captura e interpretación.
Para ello, elijo un método sencillo, sistematizado, y fielmente reproducido, que se sustenta en un reducido conjunto de operaciones técnicas que, a su vez cuestiona la unidad de la percepción a través de la fragmentación.
Así, conservo el color original sólo en una pequeña zona, para no despojar a la imagen de todos los puntos de referencia al crear la escala de grises donde la luz y la oscuridad generan el contraste necesario para la percepción básica de la misma.
Por su parte, los haikus, ignoran esta ausencia de color, y hablan del azul. Al estar desmontados en versos, pueden permutarse aleatoriamente, y construir otros. Intangibles se convierte así, en una exploración sobre la naturaleza de la representación, la interpretación y la intervención en un imaginario concreto, fraccionando, multiplicando, reorganizando, y manipulando los elementos.
*Este video es parte de un DVD interactivo, que contiene un pase de fotos, los haikus, y una pantalla donde se pueden intercambiar aleatoriamente los versos. Toda la serie se compone de 42 fotografías y 16 haikus, que, en el juego de permutaciones, permiten 16.384 combinaciones.
fotografías y haikus: marcela jardón
corrección de textos y traducción al inglés: kymm coveney

NOTAS/COMENTARIOS
Proyectado en:
-Galería H2o, 2013, Barcelona.
-Reial Cercle Artístic de Barcelona, 2014, Barcelona

VIDEO DATA
TITLE: Intangibles: photographs and haikus.
COUNTRY: Sppain
YEAR 2012-2013
SUBTITLES: English
DURATION 8’07
SYNOPSIS
Intangibles is a poetic reflection about illusion, disappointments, absences, but also a metaphor about the image and information. Intangibles proposes a game of perception.
From a collection of photographs of clouds, raises the common contradiction between the concrete and momentary perception of spatiotemporal reality and their capture and interpretation.
To do this, I choose a, systematized, and faithfully reproduced, simple method which is based on a reduced set of technical operations which, in turn jeopardizes the unity of perception through fragmentation.
So, I retain the original color only in a small area, not strip the image of all the landmarks to create grayscale where light and darkness generate necessary for basic perception of the same contrast.
For its part, the haikus, ignore this lack of color, and talk of blue. By being dismantled in verses can be exchanged randomly, and build others. Intangibles interpretation and intervention in a particular imaginary thus becomes an exploration of the nature of representation, splitting, multiplying, reorganizing, and manipulating the elements.
* This video is part of an interactive DVD, which contains a photo slideshow, haiku, and a screen where you can exchange verses randomly. The entire series consists of 42 photographs and 16 haikus, that in the game of permutations, let 16,384 combinations.
photographs and haikus: marcela jardón
proofreading and English translation: kymm coveney

NOTES/COMMENTS
Screened in:
-Galería H2o, 2013, Barcelona.
-Reial Cercle Artístic de Barcelona, 2014, Barcelona

agua

agua

TITULO PROYECTO agua que no has de beber…. Construcción digital.
PAIS España
AÑO 2003/13
SUBTITULOS Castellano
DURACION EN MINUTOS 1′
SINOPSIS Castellano
Las palabras nos remiten a un universo compartido a la vez que nos detonan sensaciones personales en relación directa con nuestras experiencias y nuestra historia individual. *agua… La sola palabra nos lleva directamente a pensar en un elemento vital, ubicuo, y cotidiano. Pero no todas las aguas son tales…Este vídeo es parte de una Instalación compuesta de 50 fotos de 10 cm x 10 cm cada una, de la misma botella de vidrio transparente con agua y tapa, cada una de las cuales, lleva un cartel indicando el contenido de la misma; tres fotos de la misma botella de vidrio con agua; dos paneles con textos. agua de rio, agua de rosas, agua fuerte, agua podrida, agua brava, agua que no has de beber, agua de javel, agua corriente, agua de azahar, agua servida, agua profunda, agua pesada, agua de estanque, agua dura, agua de mar, agua dulce, agua salada, agua pura, agua destilada, agua oxigenada, agua turbia, agua contaminada, agua carbonatada, agua revuelta, agua clara, agua bendita, agua de lluvia, agua de colonia, agua mineral, agua de borrajas, agua de deshielo(…)
Barcelona, 2003.


NOTAS/COMENTARIOS
Proyectado en: Lasalanaranja 2003.

VIDEO DATA

TITLE «Water you do not have to drink …»
Country España
Year 2003/13
SUBTITLES Spanish
DURATION 1′
SYNOPSIS English
The words refer us to a shared while we detonate personal feelings directly related to our experiences and our individual story universe. * Water … The word leads directly to think of a vital, ubiquitous element and everyday. But not all waters are such … This video is part of an installation composed of 50 photos of 10 cm x 10 cm each, like clear glass bottle with water and cover, each of which carries a sign indicating the contents thereof; three pictures of the same glass bottle with water; two panels with texts. river water, rosewater, etching, putrid water, rough water, water shalt not drink water javel, water, orange blossom water, waste water, deep water, heavy water, pond water, hard water , sea water, fresh water, salt water, pure water, distilled water, hydrogen peroxide, turbid water, contaminated water, carbonated water, churning water, clear water, holy water, rain water, toilet water, mineral water, borage, meltwater (…)
Barcelona, 2003.


NOTES/COMMENTS
Screened in: Lasalanaranja 2003.

ciudad: dentro/fuera.

ciudad: dentro/fuera.

 

TITULO PROYECTO ciudad: dentro/fuera. caminar. Construcción digital.
PAIS España
AÑO 2004
SUBTITULOS no
DURACION EN MINUTOS 7’13
SINOPSIS Castellano
Serie de escenas-acciones para ser proyectadas sobre muros sin ventanas, los muros exteriores del castillo de Ribarroja del Turia.
Barcelona, 2004.

NOTAS/COMENTARIOS
Proyectado en:
Lasalanaranja 2004.
-Intervención sobre los muros del Castillo de Ribarroja del Turia, Valencia 2004

VIDEO DATA

TITLE City: inside / outside. walk.
COUNTRY Spain
YEAR 2004
SUBTITLES no
DURATION 7’13
SYNOPSIS
Series action scenes to be projected on walls without windows, exterior walls of the castle of Ribarroja del Turia.
Barcelona, 2004.

NOTES/COMMENTS
Screened in:
-Lasalanaranja 2004.
-Intervention on the walls of the Castle Ribarroja del Turia, Valencia 2004

ciudad

ciudad

TITULO PROYECTO: memoria urbana>CIUDAD Construcción digital.
PAIS España
AÑO 2003
SUBTITULOS Castellano
DURACION EN MINUTOS 4’06
SINOPSIS Castellano
‘ Una mirada más íntima es la de Marcela Jardón, un trabajo que no se detiene en bucles egocéntricos sino que explora en su entorno inmediato en busca de respuestas a la pregunta de qué/quién pertenece a quién/qué en un interrogante que recorre subjetividad/cuerpo/ciudad. Del interrogante se extrae como respuesta una piel humana en lo urbano y una «fachada» urbana en el sujeto-cuerpo.El lenguaje se constituye en un doble camino entre la foto estática y el movimiento: El formato es digital: After Effects, Premiere, Flash y Photoshop. Vídeo sin secuencialidad narrativa, ni temporalidad cinemátográfica, ni palabras, ni textos; Sino sucesión, concatenación, de imágenes a la manera de un cine primitivo digitalizado del siglo XXI.Tal es el recurso; La intención es la de fragmentar la bio-grafía para situarla en su justo lugar: el fragmento vital en un tiempo/mundo que continúa fluyendo antes y después de nosotros.Como ejemplo de su obra mencionaremos las imágenes del cuerpo de la artista que se funde con la ciudad vieja de los graffitis y de la crítica social. Brilla por su ausencia la ciudad institucional, arquitectónica, oficial, la ciudad dura, planificada y desubjetivizada, neutralizada y, a fin de cuentas, deshumanizada y ajena.’
Santi Cabezuelo en la presentación del vídeo ‘ciudad’ en la exposición Arquitectura Inversa, Barcelona, 2003.

NOTAS/COMENTARIOS
Proyectado en:
-Videoinstalación en ‘ARQUITECTURA INVERSA’, Centro Cívico Barceloneta, 2003.
-ARTE EN EL MARGEN DEL TURIA. Ajuntamiento Ribarroja del Turia, 31 ago. de 2004.
-«SINTESI: Tallers Oberts» L’Aparador del CCCB Del 21 al 29 de maig de 2005.
-VIDEOINSTALACIÓN: CIUDAD> dentro/fuera. Amateur, c/Riera Baixa 16, Raval, 11 lug. de 2005.
-preBEM, Festival de Vídeo, Burgos, 2006
-d/Art/2006 Festival: d/Lux/MediaArts’ annual showcase of international video, mobile and web art, Sydney Opera House, Sydney, Australia.
-FEMART, Biblioteca Bonnemaison, 2007.
-Proyecciones, red03, Centro Cívico San Agustín, 2007

VIDEO DATA

TITLE URBAN MEMORY
COUNTRY Spain
YEAR 2003
SUBTITLES
DURATION 4’06

NOTES/COMMENTS
Screened in:
-Videoinstalación en ‘ARQUITECTURA INVERSA’, Centro Cívico Barceloneta, 2003.
-ARTE EN EL MARGEN DEL TURIA. Ajuntamiento Ribarroja del Turia, 31 ago. de 2004.
-«SINTESI: Tallers Oberts» L’Aparador del CCCB Del 21 al 29 de maig de 2005.
-VIDEOINSTALACIÓN: CIUDAD> dentro/fuera. Amateur, c/Riera Baixa 16, Raval, 11 lug. de 2005.
-preBEM, Festival de Vídeo, Burgos, 2006
-d/Art/2006 Festival: d/Lux/MediaArts’ annual showcase of international video, mobile and web art, Sydney Opera House, Sydney, Australia.
-FEMART, Biblioteca Bonnemaison, 2007.
-Proyecciones, red03, Centro Cívico San Agustín, 2007

vida ordinaria

vida ordinaria

TITULO PROYECTO V.O.. Construcción digital.
PAIS España
AÑO 2003
IDIOMA Inglés
SUBTITULOS Español
DURACION EN MINUTOS 3’01
tamaño:768 x 576
SINOPSIS Castellano
«Tú eliges el lugar de la herida en donde hablamos nuestro silencio.
Tú haces de mi vida, esta ceremonia demasiado pura»
Alejandra Pizarnik


NOTAS/COMENTARIOS
Proyectado en:
-BABA FESTIVAL 12 nov. de 2004, Estació de França, Barcelona.

 

VIDEO DATA
TITLE: V.O.;
COUNTRY Spain
YEAR 2003
SUBTITLES no
DURATION 3’01
size:768 x 576

NOTES/COMMENTS
Screened in
-BABA FESTIVAL 12 nov. de 2004, Estació de França, Barcelona.

 

ZH

ZH

TITULO PROYECTO ZH zona habitada, zona habitable. Construcción digital.
PAIS España
AÑO 2004
SUBTITULOS Castellano
DURACION EN MINUTOS 3’06
tamaño:728 x 576
SINOPSIS Castellano
De cómo la gente y el entorno se interrelacionan. La vida de todos los días poco tiene que ver con la ‘idealidad’ que aparece en los planos…


NOTAS/COMENTARIOS
Proyectado en:
-XI Canariasmediafest2004, Canarias.
-MAC-ZONA 2004, Centre Civic Barceloneta, Barcelona.
-Videoinstalación Amateur, 2005 Raval, Barcelona.
-III Mostra de Videocreació i Animació, 2005 Punt Multimedia, Barcelona.
-preBEM, 2006 Burgos.
-VIDIFESTIVAL06 – International VideoArt Festival of Valencia, Lasalanaranja, 2006.
-Kanazawa Citizen`s Art Center,2006 Kanazawa, Japón.
-PRIMER PREMIO CONCURSO AUDIOVISUAL AZULAZUL-AICOA, Barcelona, 2004.
-Proyecciones, red03, Centro Cívico San Agustín, 2007

VIDEO DATA
TITLE Living Zone.
COUNTRY Spain
YEAR 2004
SUBTITLES no
DURATION 3’06
size:728 x 576
SINOPSIS English
ZONA HABITADA, ZONA HABITABLE
On how the people and the environment inter-relate. Everyday life has little to do with the ‘ideal’ that appears here…


NOTES/COMMENTS
Screened in:
-XI Canariasmediafest2004, Canarias.
-MAC-ZONA 2004, Centre Civic Barceloneta, Barcelona.
-Videoinstalación Amateur, 2005 Raval, Barcelona.
-III Mostra de Videocreació i Animació, 2005 Punt Multimedia, Barcelona.
-preBEM, 2006 Burgos.
-VIDIFESTIVAL06 – International VideoArt Festival of Valencia, Lasalanaranja, 2006.
-Kanazawa Citizen`s Art Center,2006 Kanazawa, Japón.
-*FIRST PRIZE COMPETITION AUDIOVISUAL AZULAZUL-AICOA, Barcelona, 2004.
-Proyecciones, red03, Centro Cívico San Agustín, 2007

Subjecte.res

Subjecte.res

DATOS DEL VIDEO
TITULO PROYECTO: Subjecte.res
PAIS España
AÑO 2002
SUBTITULOS
DURACION EN MINUTOS: 3’31»
SINOPSIS Castellano
si recordamos que el pensamiento occidental está construido a partir del primer viaje mítico que es la Odisea de Ulises, parece buena idea plantear el tema del desplazamiento del sujeto hacia «algo» como un tránsito, como un viaje, pero donde no hay un punto de partida ni uno de llegada, no hay una historia lineal, secuencial, sino imágenes ocurriendo, en un tiempo simultáneo, pero fragmentado. En relación con temas como la identidad, la exclusión, la soledad, el desarraigo, y la falta de historia.
NOTAS/COMENTARIOS
Montaje: David Balart

 

Corpus

Corpus

TITULO PROYECTO: corpus. Construcción digital para tres pantallas.
PAIS España
AÑO 2005
SUBTITULOS Castellano
DURACION EN MINUTOS 3’41
SINOPSIS Castellano
-para que ir a tu casa, si puedo verte en el chat?
Entrar en la red, comunicarse, trabajar ‘en’ digital son formas de habitar la realidad virtual, que producen una construcción de la realidad diferente, (combinación de la ‘realidad virtual’ y la ‘verdadera realidad’) a partir de una diferente percepción del tiempo y del espacio, y por todo esto, una diferente percepción del cuerpo. El ‘cuerpo’ no se mueve, más bien permanece extático, se iconiza en la pantalla, donde se reconfigura hasta disolverse, a la vez que se vuelve pantalla. Ve, recorre, controla, ‘siente’, presencia, habita otros lugares, a traves de la pantalla. Cada vez más ‘leemos’ la realidad en las pantallas.

El cuerpo siempre ha sido objeto de manipulación, de recreación y perversión constantes. Pero el cuerpo es más que el cuerpo. Se lo puede pensar como soporte material de expresiones que están más allá del cuerpo. Y cuando toda la realidad tiende a la desmaterialización, aparecen por un lado las formulas moleculares, las ecuaciones numéricas que traducen el cuerpo a una abstracción, y por otro, la mediación que lo convierte en telemático. Pero a pesar de haber analizado cada partícula, de casi poder sintetizarlo en un laboratorio, de  poder «entrar»  e interactuar con las redes informáticas, el cuerpo se nos escapa. Porque al no ser factible de formular en abstracto el cuerpo de deseo queda omiso en las formulas e interceptado en la realidad.
‘ser un cuerpo es estar unido a un mundo determinado’. m.merleau-ponty

NOTAS/COMENTARIOS
Proyectado en:
-VIDEO SHORTS,8 de julio de 2007 ,OT301, Overtoom 301, 1054 HW Amsterdam.
-Proyecciones, red03, Centro Cívico San Agustín, 2007
-VIDIFESTIVAL06 – International VideoArt Festival of Valencia 05.11.2006
-preBEM, Festival de Vídeo, Burgos, 2006

VIDEO DATA
TITLE: corpus.
COUNTRY Spain
YEAR 2005
SUBTITLES no
DURATION 3’41
SYNOPSIS
-Why I go to your house? If I can see you in the chat?
Enter the network, communicate, work ‘in’ digital are ways of inhabiting virtual reality, producing a construction of reality different (combination of ‘virtual reality’ and ‘true reality’) from a different perception time and space, and all this, a different perception of the body. The ‘body’ does not move, rather remains ecstatic, is iconizes on the screen, where it is reconfigured until dissolved, while screen turns. Go walking, controls, ‘feels’ presence dwells elsewhere, through the screen. Increasingly ‘read’ the reality on the screens.
«being a body is to be attached to a given world». m.merleau-ponty

NOTES/COMMENTS
Screened in:
-VIDEO SHORTS,8 de julio de 2007 ,OT301, Overtoom 301, 1054 HW Amsterdam.
-Proyecciones, red03, Centro Cívico San Agustín, 2007
-VIDIFESTIVAL06 – International VideoArt Festival of Valencia 05.11.2006
-preBEM, Festival de Vídeo, Burgos, 2006

Urbanbreath

Urbanbreath

urban04

TITULO PROYECTO URBANBREATH. Construcción digital.
PAIS España
AÑO 2002
IDIOMA Inglés
SUBTITULOS Español
DURACION EN MINUTOS 3’16
tamaño:768 x 576

SINOPSIS Castellano
Respirar la vida de cualquier persona. La vida ordinariamente delimitada, revestida, para cada ocasión. Con un espacio especialmente ‘embaldosado’ para cada acción. Comer, ducharse, maquillarse, mirar la tele, dormir, leer, chatear, lavar la ropa, encender un cigarro, regar las plantas, acostarse, pasear al perro, cocinar, lavar los platos, escuchar música, planchar, preparar la mesa, juntar la basura, hacer café, estudiar, lavarse la cara, ir a trabajar, jugar con la play, limpiar el suelo, vestirse, encender otro cigarro. Respirar la vida de cualquier día. Inspirar los trozos de realidad de los que nos rodeamos. Exhalar los trozos de imágenes que nos rodean. La vida en la que las acciones se suceden, y en la que los días simplemente se suceden unos a otros, en donde el sujeto aparece sólo como ‘accidente’.

NOTAS/COMENTARIOS
Proyectado en:

-Cruces y convergencias. 2016. Galería Videosdeautor, Museo La Neomudéjar, Madrid.
-Videoinstalación Ciudad: dentro/fuera, 2005, Amateur, Raval, Barcelona.
-BABA FESTIVAL 12 nov. de 2004, Estació de França, Barcelona.
-Videoinstalación Encontres al Voltant del MUA, 2003, Museo Universidad de Alicante.
-mínima 2003, Mostra de Vídeo de Ficció, Experimental i d’Animació, Gandía.
-Xcanarias mediafest2002, Canarias.

VIDEO DATA
TITLE URBANBREATH.
COUNTRY Spain
YEAR 2002
LANGUAGE English
SUBTITLES no
DURATION 3’16
size:768 x 576

SYNOPSIS
Breathing life of any person. Life usually enclosed, covered, for every occasion. With an area specifically ‘tiled’ for each action. Eating, showering, putting on makeup, watching TV, sleeping, reading, chatting, laundry, light a cigar, watering plants, lying down, walking the dog, cooking, washing dishes, music, board, setting the table, together trash, make coffee, study, wash your face, go to work, play with the play, clean the floor, dressing, light another cigarette. Breathing life any day. Inspiring pieces of reality that surround us. Exhale pieces of images that surround us. Life in which actions occur, and in the days just succeed each other, where the subject appears only as ‘accident’.

NOTES/COMMENTS
Screened in;
-Cruces y convergencias. 2016. Galería Videosdeautor, Museo La Neomudéjar, Madrid.
-Videoinstalación Ciudad: dentro/fuera, 2005, Amateur, Raval, Barcelona.
-BABA FESTIVAL 12 nov. de 2004, Estació de França, Barcelona.
-Videoinstalación Encontres al Voltant del MUA, 2003, Museo Universidad de Alicante.
-mínima 2003, Mostra de Vídeo de Ficció, Experimental i d’Animació, Gandía.
-Xcanarias mediafest2002, Canarias.

 

Este vídeo se puede visualizar en www.videosdeautor.tv

Yo soy nosotros

Yo soy nosotros

TITULO PROYECTO YO SOY NOSOTROS (clonación) Construcción digital.
PAIS España
AÑO 2002
SUBTITULOS no
DURACION EN MINUTOS 2’16

SINOPSIS Castellano
YO SOY NOSOTROS
Luego de borrar (desdibujar) el sujeto tras los objetos, es casi lógico el paso siguiente: la producción de objetos-humanos, de «sujetos-deshumanizados» producidos según las necesidades del mercado, a gusto del consumidor. Y por aquí surgen algunas cuestiones de la identidad frente a la posibilidad de la manipulación genética y la clonación: como serían los conceptos de filiación? Quienes serían los padres? Seríamos todos hermanos? Donde se ubicaría el incesto? Se borrarían las estructuras tradicionales?

SYNOPSIS English
I AM US
After erasing the being behind the objects, the following step is almost logical: The production of human objects, of «dehumanized beings» produced under the market needs or the custommer´s taste. And around there some questions arise like the one of the identity versus the possibility of genetic manipulation and clonation. How would filiation concepts be like? Who would the parents be? Would all of us be brothers and sisters? Where would incest be placed? Would traditional structures dissppear?

NOTES/COMMENTS
Screened in:
-II Mostra de Videocreació 2004, Lloc: Punt Multimedia, Casa del Mig,Parc de l’Espanya Industrial, Barcelona.
-Procreation-Postcreation. womanifesto2003. Bangkok Regional Office of The Rockefeller Foundation, Bangkok.
-mínima 2002, Mostra de Vídeo de Ficció, Experimental i d’Animació, Gandía.
-lasalanaranja, 2002, Valencia.
-Xcanarias mediafest2002, Canarias.

>>> Womanifesto2003

la mirada

la mirada

 

laMirada_MG_3519
TITULO PROYECTO La mirada del Otro. Construcción digital.
PAIS España
AÑO 2015
IDIOMA Inglés
SUBTITULOS no
DURACION EN MINUTOS 6’42
tamaño original: 1440 x 810
SINOPSIS Castellano
Una serie de fotografías de pequeños restos en la calle. Cosas que generalmente no miramos, y que de pronto existen cuando les ponemos atención.
NOTAS/COMENTARIOS
Proyectado en:
-Cruces y convergencias. 2016. Galería Videosdeautor, Museo La Neomudéjar, Madrid.
-Mostra FemArt2014, Ca la Dona, Barcelona

VIDEO DATA
TITLE The Gaze of the Other
Country Spain
Year 2015
LANGUAGE: English
SUBTITLES no
DURATION 6’42
original size: 1440 x 810
SYNOPSIS
» If you look at me, I am coming beautiful» A verse writer Gabriela Mistral, gives rise to some thoughts about beauty, presence, existence; in order to what extent we are » built » by the gaze of the Other .

A series of photographs of garbage, small debris on the street. Things to generally ignore, not look , and suddenly there when we pay attention .
NOTES/COMMENTS

 

Este vídeo puede ser visualizado en www.videosdeautor.tv

Marginal  CD

Marginal CD

Copyright Marcela Jardón
Edición Primera Edición
Fotos
Editor Marcela Jardón
Publicado 8 de febrero de 2004
Edición abierta

hay alguien…? CD

hay alguien…? CD

Hay alguien ahí..?
Copyright Marcela Jardón
Edición Primera Edición Fotos
Editor Marcela Jardón
Publicado 2 de mayo de 2005
Edición abierta

Otras narrativas…desde el silencio B.M.

Otras narrativas…desde el silencio B.M.

Bookmarks para la University of the West of England, de Bristol, UK
Programa Leader MA Grabado Multidisciplinario.
Centro de Investigación Fine Print UWE, Bristol, Reino Unido

Edición especial de 100

mosaicos del Raval book

mosaicos del Raval book

Selección de fotografías del Raval de Barcelona, que rescatan su imagen durante la reforma urbana del barrio, desde una mirada poética. La mayoría de las imágenes corresponden a sitios que ya no existen, o que han sido sustancialmente modificados. Selection of photos of the Raval, who rescue their image during urban renewal in the neighborhood, from a poetic. Most images are from sites that no longer exist, or have been substantially modified.
ISBN 9781446147733
Copyright Marcela Jardón
Edición Segunda edición Editor red03 Art Gallery
Publicado 7 de mayo de 2010
Idioma Español / English
Páginas 83
Encuadernación Libro en rústica con encuadernación americana
Tinta interior A todo color
Peso 0,39 kg
Dimensiones (centímetros) 21,59 de ancho x 21,59 de alto

 

Selection of photos of the Raval, who rescue their image during urban renewal in the neighborhood, from a poetic. Most images are from sites that no longer exist, or have been substantially modified.

>>>shop in Amazon

 

fetiches book

fetiches book

Copyright Marcela Jardón
Primera Edición
Editor Marcela Jardón y arsNexus
Publicado 5 de enero de 2012
Idioma Español/Inglés
Páginas 58
Encuadernación Libro en rústica con encuadernación americana
Tinta interior A todo color
Peso 0,29 kg
Dimensiones (centímetros) 21,59 de ancho x 21,59 de alto

A different view of «fetishes» This series of photographs was exhibited at the Festival of Light 2000 (Argentina) in Fotonoviembre (Tenerife2001) and Basté Can (Barcelona)
Español-Spanish bilingual ISBN 9781471026157

CD
Primera edición marzo 2002 Edición abierta.
>>>shop in Amazon

Emptiness

Emptiness

The emptiness founded us…

Acrílico y óleo sobre papel
24 x 24 cm / 55 x 70 cm

Shop >>>

paisajes aéreos

paisajes aéreos

Landscapes that I fly while I sleep.

Acrílico y óleo sobre cartón
23,5 x 23,5 cm / 40 x 40 cm / 55 x 70 cm

 

Shop >>>

mar

mar

Acrílico y tinta sobre papel.

30 x 75 cm

 

Acrílico y tinta sobre cartón.

15 x 29 cm / 13 x 21 cm

 

Shop >>>

poemas secretos I

poemas secretos I

Nudos y vacío.
Mixta sobre tela, sobre cartón.
20 x 12cm / 20 x 17cm

……………………………………………….

Knots and empty.
Mixed on canvas, on cardboard.
20 x 12cm / 20 x 17cm

2006

Shop >>>

 

poemas secretos

poemas secretos

From the series «secret poems»
Ink on paper 24 x 32cm

De la serie «poemas secretos»
Tintas sobre papel 24 x 32cm

2006

ruido

ruido

Técnica mixta sobre cartón. 1999
aprox. 26 x 22cm

 

>>>shop

SILENCIO
«el deseo es propiamente
impronunciable.
el silencio
es significativo
del deseo,
se corresponde con «eros».
A.F.Bardají

VER >>>«Toma este deseo»

———————–

SILENCE
«the desire is properly
unpronounceable.
The silence
is significant
of desire,
it corresponds to» eros «.
AFBardají

SEE >>> «Take this desire»













re-ligio

re-ligio

mixtas sobre papel fográfico(intervención sobre fotografía), sobre cartón de 24 x 18cm.
1999

………………………

mixed media on phographic paper (Intervention on photography), on cardboard 24 x 18cm.
1999

espinas & rosas

espinas & rosas

Este trabajo surge como resultado de una reflexión sobre las pasiones. Es un intento de dar forma, de poner cuerpo, a unas vagas sensaciones, a aquello que es sólo un espíritu, sólo una idea, sólo una sensación.
los elementos que conforman la propuesta son: una serie de telas con técnicas mixtas, una intervención en un muro con un fragmento de texto, y una instalación con objetos y pétalos de rosas.
Palabras por un lado, imágenes por otro, todos los elementos conforman y estructuran una totalidad plástico-espacial de múltiples analogías, significados y metáforas, que asisten a intentar descifrar el sentido de los sueños, angustias, sentimientos, temores, en fin, las pasiones de cada espectador, en que conviven y a veces luchan los pensamientos y los sentimientos, en relación directa con la estructura del lenguaje y con su propia historia.
—————————————————————
This work is the result of a reflection on the passions. It is an attempt to shape, to put body, vague feelings, that which is only a spirit, just an idea, just a feeling.
the elements of the proposal are: a series of canvases with mixed media, an intervention on a wall with a piece of text, and an installation with objects and rose petals.
words on one side, the other images, all elements form and structure a plastic-spatial totality of multiple analogies, meanings and metaphors, attending trying to decipher the meaning of dreams, anxieties, feelings, fears, finally , the passions of each viewer, in that coexist and sometimes fighting the thoughts and feelings directly related to the structure of language and its own history.
1999

>>>shop

Eso que están llorando…(96/99)

Eso que están llorando…(96/99)

_MG_1412
paisaje simultáneo. acrílico. 100 x 100cm. 1996 simultaneous landscape. acrylic. 100 x 100cm.
_MG_1411
eso que están llorando. acrílico. 100 x 170cm. 1997 That, they are crying. acrylic. 100 x 170cm. 1997
_MG_1409
horror vacui. acrílico. 190 x 65cm. 1997 horror vacui. acrylic. 190 x 65cm. 1997
_MG_1408
corte. mixta sobre tela. 85 x 75cm. 1997 court. Mixed media on canvas. 85 x 75cm. 1997
_MG_1407
señalización.mixta sobre tela. 95 x 95cm. 1997 signaling. Mixed media on canvas. 95 x 95cm.
_MG_1405
área restringida. acrílico. 100 x 95cm. 1997 restricted area. acrylic. 100 x 95cm. 1997
_MG_1404
homenaje a hipócrates acrílico. 148 x 135cm 1997 tribute to Hippocrates acrylic. 148 x 135cm 1997
_MG_1403
código de barra. acrílico 100 x 95cm. 1997 barcode. 100 x 95cm acrylic. 1997
_MG_1402
acrílico. 30 x 24cm. 1998 acrylic. 30 x 24cm. 1998
_MG_1401
díptico. acrílico. 24 x 36cm. 1998 diptych. acrylic. 24 x 36cm. 1998
_MG_1400
mixta sobre tela .90 x 83 cm 1999 mixed on canvas 90 x 83 cm 1999
_MG_1399
mixta sobre tela .95 x 83 cm 1999 mixed on canvas 95 x 83 cm 1999
_MG_1398
pedazos de corazón I. mixta sobre tela .40 x 40 cm 1999 pieces of heart (I). Mixed media on canvas 40 x 40 1999 cm
_MG_1397
mixta sobre tela .40 x 40 cm 1999 mixed on canvas 40 x 40 cm 1999
_MG_1396
mixta sobre tela .40 x 40 cm 1999 mixed on canvas 40 x 40 cm 1999

 












otras narrativas…desde el silencio V.

otras narrativas…desde el silencio V.

Otras narrativas…desde el silencio V

«Cuando la palabra ya no llega a las cosas y las cosas ya no responden a las palabras,  la música de la naturaleza es el puente que todavía liga el alma con todo.»                                                        E. M. Cioran  El Libro de las Quimeras

Pensados como libros de artista, los 5 objetos dieron lugar a una serie de 14 fotografías, dividas en cinco series.

En este proyecto, me planteo una reflexión poética sobre lo femenino, en un momento en que los nombres, las palabras, las etiquetas me suenan obsoletas y carentes de sentido. Desde un silencio interno y arcaico, sin estridencias, de reflexión sobre lo pequeño, lo cercano, lo intimista. Trabajo con la idea de una narrativa no lineal, formada por textos que despojados de sentido literal, quedan convertidos en caligrafía, en dibujos que remiten a una posible escritura, y con diferentes conceptos subliminales y contrapuestos, como solidez/fragilidad, suavidad/aspereza, pesadez/liviandad, opacidad/transparencia, referidos por los materiales y texturas, aterciopeladas en el acabado de las fotos, sedosas en las telas de las bolsas, y ásperas en la superficie de las piedras.

Other narratives … from the silence V

«When the word no longer reaches things and things no longer respond to words, the music of nature is the bridge that still binds the soul with everything.»
E. M. Cioran The Book of the Chimeras

Thought as books of artist, the 5 objects gave rise to a selection of 14 photographs, divided in five series.

In this project, I pose a poetic reflection about «the feminine,» at a time when names, words, labels sound obsolete and meaningless. From an internal and archaic silence, without stridencies, of reflection on the small, the nearest,, the intimate. I work with the idea of ​​a non-linear narrative, made up of texts that stripped of literal meaning, are converted into calligraphy, drawings that refer to a possible writing, and with different subliminal and contrasting concepts such as strength / fragility, softness / roughness, Heaviness / lightness, opacity / transparency, referred to by the materials and textures, velvety in the finish of the photos, silky in the fabrics of the bags, and rough on the surface of the stones.

48 x 144 cm (cerrado 29,7 x 42cm)
Barcelona, 2013

>>> shop

otras narrativas…desde el silencio IV.

otras narrativas…desde el silencio IV.

Otras narrativas…desde el silencio IV

«Cuando la palabra ya no llega a las cosas y las cosas ya no responden a las palabras,  la música de la naturaleza es el puente que todavía liga el alma con todo.»                                                        E. M. Cioran  El Libro de las Quimeras

Pensados como libros de artista, los 5 objetos dieron lugar a una serie de 14 fotografías, dividas en cinco series.

En este proyecto, me planteo una reflexión poética sobre lo femenino, en un momento en que los nombres, las palabras, las etiquetas me suenan obsoletas y carentes de sentido. Desde un silencio interno y arcaico, sin estridencias, de reflexión sobre lo pequeño, lo cercano, lo intimista. Trabajo con la idea de una narrativa no lineal, formada por textos que despojados de sentido literal, quedan convertidos en caligrafía, en dibujos que remiten a una posible escritura, y con diferentes conceptos subliminales y contrapuestos, como solidez/fragilidad, suavidad/aspereza, pesadez/liviandad, opacidad/transparencia, referidos por los materiales y texturas, aterciopeladas en el acabado de las fotos, sedosas en las telas de las bolsas, y ásperas en la superficie de las piedras.

……………………………………………………………..

Other narratives … from the silence IV

«When the word no longer reaches things and things no longer respond to words, the music of nature is the bridge that still binds the soul with everything.»
E. M. Cioran The Book of the Chimeras

Thought as books of artist, the 5 objects gave rise to a selection of 14 photographs, divided in five series.

In this project, I pose a poetic reflection about «the feminine,» at a time when names, words, labels sound obsolete and meaningless. From an internal and archaic silence, without stridencies, of reflection on the small, the nearest,, the intimate. I work with the idea of ​​a non-linear narrative, made up of texts that stripped of literal meaning, are converted into calligraphy, drawings that refer to a possible writing, and with different subliminal and contrasting concepts such as strength / fragility, softness / roughness, Heaviness / lightness, opacity / transparency, referred to by the materials and textures, velvety in the finish of the photos, silky in the fabrics of the bags, and rough on the surface of the stones.

8 x 20 x 15 cm
Metacrilato, piedras.
Barcelona, 2013

>>> shop

otras narrativas…desde el silencio III

otras narrativas…desde el silencio III

Otras narrativas…desde el silencio III

«Cuando la palabra ya no llega a las cosas y las cosas ya no responden a las palabras,  la música de la naturaleza es el puente que todavía liga el alma con todo.»                                                        E. M. Cioran  El Libro de las Quimeras

Pensados como libros de artista, los 5 objetos dieron lugar a una serie de 14 fotografías, dividas en cinco series.

En este proyecto, me planteo una reflexión poética sobre lo femenino, en un momento en que los nombres, las palabras, las etiquetas me suenan obsoletas y carentes de sentido. Desde un silencio interno y arcaico, sin estridencias, de reflexión sobre lo pequeño, lo cercano, lo intimista. Trabajo con la idea de una narrativa no lineal, formada por textos que despojados de sentido literal, quedan convertidos en caligrafía, en dibujos que remiten a una posible escritura, y con diferentes conceptos subliminales y contrapuestos, como solidez/fragilidad, suavidad/aspereza, pesadez/liviandad, opacidad/transparencia, referidos por los materiales y texturas, aterciopeladas en el acabado de las fotos, sedosas en las telas de las bolsas, y ásperas en la superficie de las piedras.

……………………………………………………………

Other narratives … from the silence III

«When the word no longer reaches things and things no longer respond to words, the music of nature is the bridge that still binds the soul with everything.»
E. M. Cioran The Book of the Chimeras

Thought as books of artist, the 5 objects gave rise to a selection of 14 photographs, divided in five series.

In this project, I pose a poetic reflection about «the feminine,» at a time when names, words, labels sound obsolete and meaningless. From an internal and archaic silence, without stridencies, of reflection on the small, the nearest,, the intimate. I work with the idea of ​​a non-linear narrative, made up of texts that stripped of literal meaning, are converted into calligraphy, drawings that refer to a possible writing, and with different subliminal and contrasting concepts such as strength / fragility, softness / roughness, Heaviness / lightness, opacity / transparency, referred to by the materials and textures, velvety in the finish of the photos, silky in the fabrics of the bags, and rough on the surface of the stones.

20 x 15 cm Organza, piedras.
Barcelona, 2013

>>> shop

otras narrativas…desde el silencio II.

otras narrativas…desde el silencio II.

Otras narrativas…desde el silencio II

«Cuando la palabra ya no llega a las cosas y las cosas ya no responden a las palabras,  la música de la naturaleza es el puente que todavía liga el alma con todo.»                                                        E. M. Cioran  El Libro de las Quimeras

Pensados como libros de artista, los 5 objetos dieron lugar a una serie de 14 fotografías, dividas en cinco series.

En este proyecto, me planteo una reflexión poética sobre lo femenino, en un momento en que los nombres, las palabras, las etiquetas me suenan obsoletas y carentes de sentido. Desde un silencio interno y arcaico, sin estridencias, de reflexión sobre lo pequeño, lo cercano, lo intimista. Trabajo con la idea de una narrativa no lineal, formada por textos que despojados de sentido literal, quedan convertidos en caligrafía, en dibujos que remiten a una posible escritura, y con diferentes conceptos subliminales y contrapuestos, como solidez/fragilidad, suavidad/aspereza, pesadez/liviandad, opacidad/transparencia, referidos por los materiales y texturas, aterciopeladas en el acabado de las fotos, sedosas en las telas de las bolsas, y ásperas en la superficie de las piedras.

……………………………………………………………….

Other narratives … from the silence II

«When the word no longer reaches things and things no longer respond to words, the music of nature is the bridge that still binds the soul with everything.»
E. M. Cioran The Book of the Chimeras

Thought as books of artist, the 5 objects gave rise to a selection of 14 photographs, divided in five series.

In this project, I pose a poetic reflection about «the feminine,» at a time when names, words, labels sound obsolete and meaningless. From an internal and archaic silence, without stridencies, of reflection on the small, the nearest,, the intimate. I work with the idea of ​​a non-linear narrative, made up of texts that stripped of literal meaning, are converted into calligraphy, drawings that refer to a possible writing, and with different subliminal and contrasting concepts such as strength / fragility, softness / roughness, Heaviness / lightness, opacity / transparency, referred to by the materials and textures, velvety in the finish of the photos, silky in the fabrics of the bags, and rough on the surface of the stones.

20 x 15 cm Organza, piedras.
Barcelona, 2013

>>> shop

el sonido de tu amor

el sonido de tu amor

el sonido de tu amor
8 x 20 x 15 cm
Metacrilato, pluma, escritura.
Barcelona, 2013

………………………………..

the sound of your love
8 x 20 x 15 cm
Methacrylate, pen, writing.
Barcelona, 2013

>>> shop

Será por tí, será por mí…

Será por tí, será por mí…

será por ti, será por mí…
“Homenaje a Las Pelotas”
Place and date:  Barcelona, 2012
Format: 15.5 x 22 cm
Materiales: Papel de algodón, transfers, tinta, tintas gel.
Technic: handmade
Edition: 1/1

 

Shop >>>

>>>shop

secretos del trono

secretos del trono

Place and date: Barcelona, 2012
Format: Materiales: Collage, tintas, silicona, sobre pintura acrílica.
Technic: handmade
Edition: 1/1

Secretos de la realeza develados?

POE_CITY

POE_CITY

Place and date: Barcelona, 2012
Format: 11 x 16cm
Materiales: Caja de cartón con diez fotografías sobre papel fotográfico.
Technic: handmade
Edition: 3

>>>shop

libro negro (crónica de una herencia)

libro negro (crónica de una herencia)

Place and date: Barcelona, 2012
Format: 10.5 x 140cm
Materiales: Caucho y metacrilato.
Technic: handmade
Edition: 1/1

Las historias de herencias, son siempre rollos largos, oscuros, incomprensibles, e interminables, porque lo que subyace de lo que se hereda, lo intangible, generalmente no se toma en cuenta.

Title: CHRONICLE OF A INHERITANCE (Black Book)
Place and date: Barcelona, 2012
Format: 10.5 x 140cm
Materials: Rubber and methacrylate.

The histories of inheritance, rolls are always long, dark, incomprehensible and interminable, because what underlies what is inherited, the intangible, usually not taken into account.

«Bienaventurados los que saben que detrás de todos los lenguajes se halla lo inexpresable.»
Rainer Maria Rilke 1875-1926

>>>shop

Libro de familia

Libro de familia

Family’s Book

Place and date: Barcelona, 2012
Format: 22 x 17 x 20cm
Materiales: Caja de madera y piel, fotos sobre papel Canon.
Technic: handmade
Edition: 1/1

«Bienaventurados los que saben que detrás de todos los lenguajes se halla lo inexpresable.»
Rainer Maria Rilke 1875-1926

>>>shop

guardate esos comentarios

guardate esos comentarios

Place and date: Barcelona, 2012
Format: 11 x 17 x 2cm
Materiales: Caja de latón, foto.
Technic: handmade
Edition: 1/1

Title: heed to thyself those comments
Place and date: Barcelona, 2012
Format: 11 x 17 x 2cm
Materials: Brass case, photo, gel inks.

» Heed to thyself those comments» is a phrase that I have endured to get bored, as a child and say something «politically incorrect»

>>>shop

el canto de la sirena I y II

el canto de la sirena I y II

el canto de la sirena I
Caja con tres impresiones sobre papel Canson Montval Torchon de 280gsm
Barcelona, 2012
1/3

 

 

el canto de la sirena II (Homenaje a Spinetta)
Caja con seis impresiones sobre papel Papyrus de 300gsm, de Perma Jet, de 5.5 x 7cm
Barcelona, 2012

 

>>>shop

 

 

 

cosas que no se pueden contar

cosas que no se pueden contar

COSAS QUE NO SE PUEDEN CONTAR
Text: COSAS QUE NO SE PUEDEN CONTAR
Place and date: Barcelona, 2012
Format: 14 x 24cm
Materiales: Hornacina de cristal, tintas sobre papel de arroz.
Technic: handmade
Edition: 1/1

«Bienaventurados los que saben que detrás de todos los lenguajes se halla lo inexpresable.» Rainer Maria Rilke 1875-1926

……………………………………….

Technic: handmade
Edition: 1/1
Title: THINGS YOU CAN NOT TELL
Place and date: Barcelona, 2012
Format: 14 x 24cm
Materials: Paper, Glass Niche, ink on rice paper, print on transparent paper.
We all have «secrets» or things that shame us, things that haunt us, things that torment us, things we fear, we do not tell anyone, and thus become personal object of adoration.

>>>shop

Cielo

Cielo

Place and date: Barcelona, 2012
Format: 28 x 11cm / 67 x 30 x 110cm
Pages: 25
Materiales: Gamuza, impresiones digitales sobre papel mate Ilford 200gsm.
Technic: handmade
Edition: 2 ejemplares no idénticos
(uno de ellos pertenece a la Biblioteca Especializada en Fotografía Contemporánea de la Fundación Forvm para la Fotografía, en Tarragona)

 

>>>shop

 

Toma este deseo

Toma este deseo

TOMA ESTE DESEO.
Tiene una cita:
«el deseo es propiamente impronunciable… el silencio es significativo del deseo. se corresponde con «eros».
A.F.Bardají»

Barcelona,  2011
17.5 x 16.5cm
Pages: 72 (detalle)

 

Shop >>>

Dibujos, transfer y collage sobre papel Guarro.
Edition: 1/1

>>>shop

VENTANAS

VENTANAS

Place and date: Barcelona, 2006
Format: Materiales: Carpeta con tres imágenes de la serie «Ventanas de Barcelona’, firmados y numerados, impresos en papel de algodón.
Technic: handmade
Edition: 3

Shop >>>

>>>shop

tazas

tazas

TAZAS. Homenaje a Jacques Prévert.
libro de artista
Place and date: Barcelona, 2005
Format: 20 x 20 x 24cm
Materiales: Caja de cartón, cuatro impresiones digitales sobre papel 100% algodón Papyrus 300gsm de Perma Jet, 5 x 7cm; cucharilla, peana.
Technic: handmade
Edition: 2
TAZAS
Artist’s book. Four images from the series ‘Coffee Cups’ signed and numbered, printed on high quality paper with neutral pH.
Edition of 2 copies, hand made.

« il a mis le café
dans la tasse
il a mis le lait
dans la tasse de café
il a mis le sucre
dans le café au lait
et il a reposé la tasse
sans me parler
il a allumé une cigarette
il a fait des ronds avec la fumée
il a mis les cendres
dans le cendrier
sans me parler
sans me regarder
il s’est levé
il a mis son chapeau
sur sa tête
il a mis son manteau de pluie
parce qu’il pleuvait
et il est parti sous la pluie
sans une parole
sans me regarder
et moi
j’ai pris ma tête dans ma main
et j’ai pleuré »
Jacques Prévert

>>>shop

voyeur.

voyeur.

Voyeur.
Tubos de hierro, acetatos, fotografías.

La propuesta consiste en intervenir con obras de arte todo el espacio, tanto público como privado. La parte pública podrá ser visitada por quien lo desee mientras la parte privada se adecuará al funcionamiento interno del local. La idea fundamental pasa por una normalidad absoluta que no convierta un espacio, a priori, no definido para la exposición de obras de arte, en una sala de exposiciones temporal. No se pretende realizar una apropiación del lugar ni plantear una crítica directa a sus prácticas. El objetivo es la normalización de este tipo de locales a través del arte contemporáneo y poder así superar anacrónicos tabúes. Se ha apostado por la fotografía, la instalación, la música experimental o el video-arte con el objeto de definir una propuesta que se ajuste a unos cánones estéticos más en consonancia con el local. *Documentación fotografica de Enriqueta Rocher
2005
espinas y rosas

espinas y rosas

Este trabajo surge como resultado de una reflexión poética sobre las pasiones. Es un intento de dar forma, de poner cuerpo, a unas vagas sensaciones, a aquello que es sólo un espíritu, sólo una idea, sólo una sensación.
los elementos que conforman la propuesta son: una serie de telas con técnicas mixtas, una intervención en un muro con un fragmento de texto, y una instalación con objetos y pétalos de rosas.
Palabras por un lado, imágenes por otro, todos los elementos conforman y estructuran una totalidad plástico-espacial de múltiples analogías, significados y metáforas, que asisten a intentar descifrar el sentido de los sueños, obsesiones, angustias, sentimientos, en fin, las pasiones de cada espectador, en que conviven y a veces luchan los pensamientos y los sentimientos, en relación directa con la estructura del lenguaje y con su propia historia.
Buenos Aires, 1998

hierro, pintura, rosas, acrílico transparente. 30 x 30 x 12cm

OBJETOS CONMEMORATIVO-RITUALES

OBJETOS CONMEMORATIVO-RITUALES

Objetos. 1993
Estos trabajos son el resultado del estudio entre las vinculaciones posibles, entre el arte primitivo, y la ‘era tecnológica’. Son algunas de las resoluciones plásticas a las siguientes cuestiones:
existe una vinculación formal entre las grafías primitivas y los circuitos integrados, entre esas formas y el universo informático? son similares sistemas operativos?
cual es la relación entre los signos primitivos y los alfabetos, como productos culturales y la comunicación por interfaces como producto cultural de nuestros dias?
es posible pensar una relación entre el culto ancestral a los objetos rituales y el culto a la tecnología? podría esto entenderse como un desplazamiento de los sentimientos místicos del hombre?
«no te harás escultura ni imagen alguna, ni de lo que hay arriba en los cielos, no te postrarás ante ellas, ni les darás culto». Incluyo en este «mandato» no sólo para las imágenes, sino también para las ideas, y creencias en el absoluto a las que el hombre se aferra en su mente desde siempre. Y si tradicionalmente los objetos de culto fueron hechos en oro, plata y piedras preciosas, porque (entre otras cosas) estos elementos les otorgaban una permanencia material en el tiempo y así referían a la idea de inmutabilidad del absoluto, creo que la utilización de materiales perecederos y la construcción de estructuras altamente inestables, nos remitirá a la idea opuesta. Estos objetos plantean construcciones simbólicas básicamente frágiles, sutiles, con transparencias, redes, o registros superpuestos, como imagen visible de lo fragmentario, lo inabarcable, lo simultáneo, lo no-uno, lo múltiple, lo no-absoluto. En el caso de los espejos y los vidrios, dependerá desde dónde se ingrese visualmente en el sistema, para tener una u otra visión «absoluta», tanto que si las coordenadas de entrada varían, varía toda la estructura de la imagen, impidiendo tener una imagen inmutable, o establecer parámetros firmes.

 ………………………………………………………

Objects. 1993

These works are the result of the study of the links between primitive art and «technological age». They are some of the plastic resolutions to the following questions:
Is there a formal likeness between primitive graphs and integrated circuits, between the former and the informatic universe, or besides they are similar regarding operating systems?
Which is the relationship between primitive signs and alphabets, as cultural products and communication through interphases as a cultural product of these days?
Is it possible to think of a relationship between an ancestral cult to a ritual object and the cult to technology? Could this be understood as a shift of humankind’s mistic feelings?

 

.estandarte sacrificial.
40 x 12 x 8cm madera, alambre, fotografía, chapa de cinc. 1994

.altar: la canción de zakiator (frente)
40 x 14 x 10cm madera, alambre, fotografía, chapa de cinc y tejido de red. 1994

.altar: la canción de zakiator (dorso)
40 x 14 x 10cm madera, alambre, fotografía, chapa de cinc y tejido de red. 1994

.urna-relicario. (cerrada)
28 x 16 x 10cm madera, chapa de cinc, espejo, felpa y pluma. 1994

.urna-relicario. (abierta)
28 x 16 x 10cm madera, chapa de cinc, espejo, felpa y pluma. 1994

.instrumento para medir el tiempo (frente)
30 x 20 x 10cm espejos, madera, chapa de bronce, cinc, alambre y fotografía. 1994

.instrumento para medir el tiempo  (dorso)
30 x 20 x 10cm espejos, madera, chapa de bronce, cinc, alambre y fotografía. 1994

.otros, antes, perdieron tiempo.
12 x 30 x 8cm madera, felpa, fotografía y plumas. 1994

.el fuego quieto.
22 x 30 x 5cm cristal, acetato espejado, fotografía, pluma y tejido de red. 1994

.urna familiar.
12 x 22 x 10cm. cristal, fotografía, plumas y tejido de red. 1994

.altarcillo personal
40 x 14 x 10cm madera, alambre, fotografía, chapa de cinc. 1994

.objeto conmemorativo
40 x 30 x 4cm cristal, acetato espejado, fotografía, tejido de red. 1994

.objeto conmemorativo (detalle)
40 x 30 x 4cm cristal, acetato espejado, fotografía, tejido de red. 1994